‹ กลับ
อัฏฐานชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1192 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๐๔๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๑๙๒] เมื่อใด หนูทั้งหลายจะพึงไต่บันไดขึ้นไปกัดพระจันทร์ และขับไล่ราหู ให้หนีไปได้ เมื่อนั้น เราทั้งสองพึงอยู่ร่วมกันได้แน่.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja425:5.1 #
ยทา นิสฺเสนิมารุยฺห✎ ร่าง
Yadā nisseṇimāruyha,
ja425:5.2 #
จนฺทํ ขาเทยฺยุ มูสิกา✎ ร่าง
candaṁ khādeyyu mūsikā;
ja425:5.3 #
ราหุญฺจ ปริพาเหยฺยุํ✎ ร่าง
Rāhuñca paripāteyyuṁ,
ja425:5.4 #
อถ นูน ตทา สิยา ฯ✎ ร่าง
atha nūna tadā siyā.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน