‹ กลับ
นิโครธชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1392 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๖๙๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๓๙๒] ข้าแต่พระองค์ผู้เป็นจอมประชานิกร กรรมอันไม่ประเสริฐเช่นนี้ อัน ท่านสาขะเสนาบดี ผู้เป็นเพื่อนเก่าของพระองค์ เป็นคนมีความคิดทราม เป็นคนอกตัญญู ประทุษร้ายมิตรได้ทำแล้ว.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja445:3.1 #
เอตาทิสํ ทุมฺมตินา✎ ร่าง
Etādisaṁ dummatinā,
ja445:3.2 #
อกตญฺเญน ๗- ทุพฺภินา✎ ร่าง
akataññuna dubbhinā;
ja445:3.3 #
กตํ อนริยํ สาเขน✎ ร่าง
Kataṁ anariyaṁ sākhena,
ja445:3.4 #
สขินา เต ชนาธิป ฯ✎ ร่าง
sakhinā te janādhipa”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน