PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1669
‹ กลับ
มหากัณหชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1669 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๖๕๕๑ ↗
‹ ข้อ 1668
ข้อ 1670 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๖๖๙] อนึ่ง เมื่อใด คนในโลกจักคบหาภรรยาของอาจารย์ ภรรยาเพื่อน ป้า และน้าเป็นภรรยา เมื่อนั้น สุนัขดำตัวนี้จะหลุดไปกินคนเหล่านั้น.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja469:9.1
#
อาจริยภาริยํ สขึ
✎ ร่าง
Ācariyabhariyaṁ sakhiṁ,
ja469:9.2
#
มาตุลานึ ปิตุจฺฉกึ
✎ ร่าง
mātulāniṁ pitucchakiṁ;
ja469:9.3
#
ยทา โลเก คมิสฺสนฺติ
✎ ร่าง
Yadā loke gamissanti,
ja469:9.4
#
ตทา กโณฺห ปโมกฺขติ ฯ
✎ ร่าง
tadā kaṇho pamokkhati.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน