PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1817
‹ กลับ
อกิตติชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1817 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๗๐๐๓ ↗
‹ ข้อ 1816
ข้อ 1818 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๘๑๗] ดูกรท้าวสักกะผู้เป็นใหญ่แห่งภูตทั้งปวง ถ้ามหาบพิตรจะทรงประทานพร แก่อาตมภาพ อาตมภาพพึงขอเห็น ขอฟังนักปราชญ์ ขออยู่ร่วมกัน กับนักปราชญ์ ขอกระทำ และขอชอบใจการเจรจาปราศรัยกับนักปราชญ์.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
ja480:12.1
#
วรญฺเจ เม อโท สกฺก
✎ ร่าง
“Varañce me ado sakka,
ja480:12.2
#
สพฺพภูตานมิสฺสร
✎ ร่าง
sabbabhūtānamissara;
ja480:12.3
#
ธีรํ ปสฺเส สุเณ ธีรํ
✎ ร่าง
Dhīraṁ passe suṇe dhīraṁ,
ja480:12.4
#
ธีเรน สห สํวเส
✎ ร่าง
dhīrena saha saṁvase;
ja480:12.5
#
ธีเรนลฺลาปสลฺลาปํ
✎ ร่าง
Dhīrenallāpasallāpaṁ,
ja480:12.6
#
ตํ กเร ตญฺจ โรจเย ฯ
✎ ร่าง
taṁ kare tañca rocaye”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน