‹ กลับ
ทสพราหมณชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2014 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๗๘๑๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๐๑๔] ยังอีกพวกหนึ่งเล่า เป็นปุโรหิตในบ้าน บริโภคภิกษาที่เก็บไว้ ชนเป็น อันมากพากันถามปุโรหิตบ้านเหล่านั้น พวกเหล่านั้นจักรับจ้างตอนสัตว์ แม้ปศุสัตว์ คือ กระบือ สุกร แพะ ถูกฆ่าเพราะปุโรหิตชาวบ้าน เหล่านั้น ข้าแต่พระราชา คนเหล่านั้นแม้จะเหมือนกับคนฆ่าโค ก็ยัง เรียกกันว่า เป็นพราหมณ์ ข้าแต่พระมหาราชา ข้าพระพุทธเจ้ากราบ ทูลถึงชนพวกนั้นแก่พระองค์แล้ว เราจักต้องการพราหมณ์เช่นนั้นหรือ หาไม่ พระเจ้าข้า?
เทียบรายประโยค (10 ประโยค)
ja495:30.1 #
นิกฺขิตฺตภิกฺขํ ภุญฺชนฺติ✎ ร่าง
“Nikkhittabhikkhaṁ bhuñjanti,
อ้างอิงPTS 4.364
ja495:30.2 #
คาเมเสฺวเก ปุโรหิตา✎ ร่าง
gāmesveke purohitā;
ja495:30.3 #
พหู เน ปริปุจฺฉนฺติ✎ ร่าง
Bahū te paripucchanti,
ja495:30.4 #
อณฺฑจฺเฉทา นิลญฺจกา✎ ร่าง
aṇḍacchedā nilañchakā.
ja495:31.1 #
ปสูปิ ตตฺถ หญฺญนฺติ✎ ร่าง
Pasūpi tattha haññanti,
ja495:31.2 #
มหึสา สูกรา อชา✎ ร่าง
mahiṁsā sūkarā ajā;
ja495:31.3 #
โคฆาตกสมา ราช✎ ร่าง
Goghātakasamā rāja,
ja495:31.4 #
เตปิ วุจฺจนฺติ พฺราหฺมณา✎ ร่าง
tepi vuccanti brāhmaṇā;
ja495:31.5 #
อกฺขาตา เต มหาราช✎ ร่าง
Akkhātā te mahārāja,
ja495:31.6 #
ตาทิเส นิปตามเส ฯ✎ ร่าง
tādise nipatāmase”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน