PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 224
‹ กลับ
จตุมัฏฐชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 224 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๑๓๖๐ ↗
‹ ข้อ 223
ข้อ 225 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๒๔] สุบรรณกับสุบรรณเขาปรึกษากัน เทวดากับเทวดาเขาพูดกันในเรื่องนี้ จะมีประโยชน์อะไรแก่สุนัขจิ้งจอกเลวทราม ๔ อย่าง (สรีระ ๑ ชาติ ๑ เสียง ๑ คุณ ๑) เล่า แน่ะสุนัขจิ้งจอกตัวชาติชั่ว เจ้าจงเข้าไปสู่ ปล่องเถิด.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja187:2.1
#
ยํ สุปณฺโณ สุปณฺเณน
✎ ร่าง
Yaṁ suvaṇṇo suvaṇṇena,
ja187:2.2
#
เทโว เทเวน มนฺตเย
✎ ร่าง
devo devena mantaye;
ja187:2.3
#
กึ ตตฺถ ๓- จตุมฏฺฐสฺส ว
✎ ร่าง
Kiṁ tettha catumaṭṭhassa,
ja187:2.4
#
ิลํ ปวิส ชมฺพุกาติ ฯ
✎ ร่าง
bilaṁ pavisa jambukā”ti.
ja187:3.1
#
จตุมฏฺฐชาตกํ สตฺตมํ ฯ
✎ ร่าง
Catumaṭṭhajātakaṁ sattamaṁ.
ja188:0.1
#
—
Jātaka
ja188:0.2
#
—
Dukanipāta
ja188:0.3
#
—
Asadisavagga
ja188:0.4
#
สีหโกตฺถุกชาตกํ
✎ ร่าง
8. Sīhakotthujātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน