PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 471
‹ กลับ
สีลวีมังสชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 471 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๒๔๖๓ ↗
‹ ข้อ 470
ข้อ 472 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๗๑] อนึ่ง บุคคลผู้มีศีล ย่อมเป็นที่รักของญาติทั้งหลาย และรุ่งเรืองในหมู่ มิตร เมื่อตายไปแล้ว ย่อมเข้าถึงสุคติ. ๑. อัพภันตรชาดก ๒. เสยยชาดก ๓. วัฑฒกีสูกรชาดก ๔. สิริชาดก ๕. มณิสูกรชาดก ๖. สาลุกชาดก ๗. ลาภครหิกชาดก ๘. มัจฉทานชาดก ๙. นานาฉันทชาดก ๑๐. สีลวีมังสชาดก.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (15 ประโยค)
ja290:3.1
#
ญาตีนญฺจ ปิโย โหติ
✎ ร่าง
Ñātīnañca piyo hoti,
ja290:3.2
#
มิตฺเตสุ จ วิโรจติ
✎ ร่าง
mittesu ca virocati;
ja290:3.3
#
กายสฺส เภทา สุคตึ
✎ ร่าง
Kāyassa bhedā sugatiṁ,
ja290:3.4
#
อุปปชฺชติ สีลวาติ ฯ
✎ ร่าง
upapajjati sīlavā”ti.
ja290:4.1
#
สีลวีมํสชาตกํ ทสมํ ฯ
✎ ร่าง
Sīlavīmaṁsakajātakaṁ dasamaṁ.
ja290:4.2
#
อพฺภนฺตรวคฺโค จตุตฺโถ ฯ
✎ ร่าง
Abbhantaravaggo catuttho.
ja290:5.1
#
ตสฺสุทฺทานํ
✎ ร่าง
Tassuddānaṁ
ja290:6.1
#
ทุม กํส วรุตฺตมพฺยคฺฆมิคา
✎ ร่าง
Duma kaṁsavaruttamabyagghamigā,
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 68.77
ja290:6.2
#
มณโย มณิ สาลุกมวฺหยโน
✎ ร่าง
Maṇayo maṇi sālukamavhayano;
ja290:6.3
#
อนุสาสนิโย ปิจ มจฺฉวโร
✎ ร่าง
Anusāsaniyopi ca macchavaro,
ja290:6.4
#
มณิกุณฺฑลเกน กิเรน ทส ฯ
✎ ร่าง
Maṇikuṇḍalakena kirena dasāti.
ja291:0.1
#
—
Jātaka
ja291:0.2
#
—
Tikanipāta
ja291:0.3
#
กุมฺภวคฺโค ๑ ภทฺ
✎ ร่าง
Kumbhavagga
ja291:0.4
#
รฆฏเภทกชาตกํ
✎ ร่าง
1. Surāghaṭajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน