PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 635
‹ กลับ
ราโชวาทชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 635 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๐๘๕ ↗
‹ ข้อ 634
ข้อ 636 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๖๓๕] ในมนุษย์ทั้งหลายก็เหมือนกัน ผู้ใด ได้รับสมมติแต่งตั้งให้เป็นใหญ่ ถ้าผู้นั้น ประพฤติไม่เป็นธรรม ประชาชนนอกนี้ก็ประพฤติไม่เป็นธรรม โดยแท้ ถ้าพระราชาผู้เป็นใหญ่ไม่ตั้งอยู่ในธรรม รัฐก็ย่อมอยู่ไม่เป็นสุข ทั่วกัน.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
ja334:2.1
#
เอวเมว มนุสฺเสสุ
✎ ร่าง
Evameva manussesu,
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 68.95
ja334:2.2
#
โย โหติ เสฏฺฐสมฺมโต
✎ ร่าง
yo hoti seṭṭhasammato;
ja334:2.3
#
โส เจ อธมฺมํ จรติ
✎ ร่าง
So ce adhammaṁ carati,
ja334:2.4
#
ปเคว อิตรา ปชา
✎ ร่าง
pageva itarā pajā;
ja334:2.5
#
สพฺพํ รฏฺฐํ ทุกฺขํ เสติ
✎ ร่าง
Sabbaṁ raṭṭhaṁ dukhaṁ seti,
ja334:2.6
#
ราชา เจ โหติ อธมฺมิโก ฯ
✎ ร่าง
rājā ce hoti adhammiko.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน