PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 171
‹ กลับ
จุลลหังสชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 171 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๑๑๕๘ ↗
‹ ข้อ 170
ข้อ 172 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๗๑] เมื่อใดมีความเสื่อม เมื่อนั้น สัตว์แม้เข้าใกล้ข่ายหรือบ่วงก็ไม่รู้สึก ในเมื่อถึงคราวจะสิ้นชีวิต.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja533:23.1
#
ยทา ปราภโว โหติ
✎ ร่าง
“Yadā parābhavo hoti,
ja533:23.2
#
โปโส ชีวิตสงฺขเย
✎ ร่าง
poso jīvitasaṅkhaye;
ja533:23.3
#
อถ ชาลญฺจ ปาสญฺจ
✎ ร่าง
Atha jālañca pāsañca,
ja533:23.4
#
อาสชฺชาปิ น พุชฺฌติ ฯ
✎ ร่าง
āsajjāpi na bujjhati.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน