PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 186
‹ กลับ
จุลลหังสชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 186 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๑๑๕๘ ↗
‹ ข้อ 185
ข้อ 187 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๘๖] พระอัครมเหสีของพระองค์ เป็นผู้มีพระชาติเสมอกัน ทรงเชื่อฟัง มี ปกติตรัสวาจาอันน่ารัก ทรงประกอบด้วยพระโอรส พระรูปโฉม และอิศริยยศ ทรงคล้อยตามพระราชอัธยาศัยของพระองค์แลหรือ.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja533:62.1
#
กจฺจิ เต สาทิสี ภริยา
✎ ร่าง
“Kacci te sādisī bhariyā,
อ้างอิง
พุทธชยันตี 31.332
ja533:62.2
#
อสฺสวา ปิยภาณินี
✎ ร่าง
assavā piyabhāṇinī;
ja533:62.3
#
ปุตฺตรูปยสูเปตา
✎ ร่าง
Puttarūpayasūpetā,
ja533:62.4
#
ตว ฉนฺทวสานุคา ฯ
✎ ร่าง
tava chandavasānugā”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน