PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
› ข้อ 476
‹ กลับ
กลหวิวาทสุตตนิทเทส
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส · ข้อ 476 ·
ขุ.ชา.๓. ๒๙/๕๖๑๗ ↗
‹ ข้อ 475
ข้อ 477 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๗๖] (พระพุทธนิมิตตรัสถามว่า) ความดีใจและความเสียใจ มีอะไรเป็นนิทาน เมื่ออะไรไม่มี ความดีใจและความเสียใจเหล่านั้นจึงไม่มี อรรถนั้นใด คือ ความไม่มีและความมี ขอพระองค์จงตรัสบอกอรรถนั้นว่า มีสิ่งใด เป็นนิทานแก่ข้าพระองค์.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
mnd11:64.1
#
สาตํ อสาตญฺจ กุโตนิทานา
✎ ร่าง
Sātaṁ asātañca kutonidānā,
อ้างอิง
สยามรัฐ 29.327
mnd11:64.2
#
กิสฺมึ อสนฺเต น ภวนฺติ เหเต
✎ ร่าง
Kismiṁ asante na bhavanti hete;
mnd11:64.3
#
วิภวํ ภวญฺจาปิ ยเมตมตฺถํ
✎ ร่าง
Vibhavaṁ bhavañcāpi yametamatthaṁ,
mnd11:64.4
#
เอตมฺเม ปพฺรูหิ ยโตนิทานํ ฯ
✎ ร่าง
Etaṁ me pabrūhi yatonidānaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน