‹ กลับ
สาริปุตตสุตตนิทเทส
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส · ข้อ 909 · ขุ.ชา.๓. ๒๙/๑๐๑๓๗ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๙๐๙] คำว่า ในที่นอนที่นั่งอื่นไม่เสียงกึกก้อง ความว่า ในเสนาสนะอันมีเสียงน้อย ปราศจากเสียงกึกก้อง ปราศจากชนผู้สัญจรไปมา เป็นที่ควรทำกรรมลับของมนุษย์ สมควรแก่ การหลีกเร้น เพราะฉะนั้น จึงชื่อว่า ในที่นอนที่นั่งอันไม่มีเสียงกึกก้อง. เพราะเหตุนั้น พระ- *สารีบุตรเถระจึงทูลถามว่า ในที่นอนทั้งหลายอันสูงและต่ำ ภิกษุร้องอยู่ เพราะในที่นั้นมีอารมณ์ อันน่าหวาดเสียว อันเป็นเหตุให้ภิกษุไม่พึงหวั่นไหวในที่นอนที่นั่ง อันไม่มีเสียงกึกก้อง.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
mnd16:85.1 #
นิคฺโฆเส สยนาสเนติ✎ ร่าง
Nigghose sayanāsaneti.
mnd16:85.2 #
อปฺปสทฺเท อปฺปนิคฺโฆเส วิชนวาเต มนุสฺสราหเสยฺยเก ปฏิสลฺลานสารุปฺเป เสนาสเนติ✎ ร่าง
Appasadde appanigghose vijanavāte manussarāhasseyyake paṭisallānasāruppe senāsaneti—
mnd16:85.3 #
นิคฺโฆเส สยนาสเน ฯ✎ ร่าง
nigghose sayanāsane.
mnd16:86.1 #
เตนาห สารีปุตฺตตฺเถโร✎ ร่าง
Tenāha thero sāriputto—
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 77.352
mnd16:87.1 #
อุจฺจาวเจสุ สยเนสุ ค✎ ร่าง
“Uccāvacesu sayanesu,
mnd16:87.2 #
ีวนฺโต ตตฺถ เภรวา✎ ร่าง
kīvanto tattha bheravā;
mnd16:87.3 #
เยหิ ภิกฺขุ น เวเธยฺย✎ ร่าง
Ye hi bhikkhu na vedheyya,
mnd16:87.4 #
นิคฺโฆเส สยนาสเนติ ฯ✎ ร่าง
nigghose sayanāsane”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน