‹ กลับ
นันทมาณวกปัญหานิทเทส
เล่ม ๓๐ — ขุททกนิกาย จูฬนิทเทส · ข้อ 305 · ขุ.ชา.๔. ๓๐/๒๗๐๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๐๕] (ท่านพระนันทะทูลถามว่า) สมณพราหมณ์เหล่าใดเหล่าหนึ่งนี้ ย่อมกล่าวความหมดจด ด้วย การเห็นและการสดับบ้าง ด้วยศีลและวัตรบ้าง ด้วยมงคล หลายชนิดบ้าง. ถ้าพระองค์ผู้เป็นพระมุนีตรัสสมณพราหมณ์ เหล่านั้นว่า ข้ามโอฆะไปไม่ได้แล้ว. ข้าแต่พระองค์ผู้นิรทุกข์ เมื่อเป็นอย่างนั้น บัดนี้ใครเล่าในเทวโลกและมนุษยโลก ข้าม ชาติและชราไปได้แล้ว. ข้าแต่พระผู้มีพระภาค ข้าพระองค์ขอทูล ถามปัญหานั้น ขอพระองค์โปรดตรัสบอกปัญหานั้นแก่ข้าพระองค์.
เทียบรายประโยค (16 ประโยค)
cnd11:34.1 #
เยเกจิเม สมณพฺราหฺมณา เส (อิจฺจายสฺมา นนฺโท✎ ร่าง
“Ye kecime samaṇabrāhmaṇāse,
cnd11:34.2 #
(nandāti bhagavā)
cnd11:34.3 #
ทิฏฺฐสุเตนาปิ วทนฺติ สุทฺธึ✎ ร่าง
Diṭṭhassutenāpi vadanti suddhiṁ;
cnd11:34.4 #
สีลพฺพเตนาปิ วทนฺติ สุทฺธึ✎ ร่าง
Sīlabbatenāpi vadanti suddhiṁ,
cnd11:34.5 #
อเนกรูเปน วทนฺติ สุทฺธึ✎ ร่าง
Anekarūpena vadanti suddhiṁ;
cnd11:34.6 #
Kiñcāpi te tattha yatā caranti,
cnd11:34.7 #
Nātariṁsu jātijaranti brūmī”ti.
cnd11:35.1 #
Ye kecime samaṇabrāhmaṇāse,
อ้างอิงพุทธชยันตี 34.254
cnd11:35.2 #
(iccāyasmā nando)
cnd11:35.3 #
Diṭṭhassutenāpi vadanti suddhiṁ;
cnd11:35.4 #
Sīlabbatenāpi vadanti suddhiṁ,
cnd11:35.5 #
Anekarūpena vadanti suddhiṁ.
cnd11:36.1 #
เต เจ มุนี พฺรูสิ อโนฆติณฺเณ✎ ร่าง
Te ce munī brūsi anoghatiṇṇe,
cnd11:36.2 #
อถ โก จรหิ เทวมนุสฺสโลเก✎ ร่าง
Atha ko carahi devamanussaloke;
cnd11:36.3 #
อตาริ ชาติญฺจ ชรญฺจ มาริส✎ ร่าง
Atāri jātiñca jarañca mārisa,
cnd11:36.4 #
ปุจฺฉามิ ตํ ภควา พฺรูหิ เม ตํ ฯ✎ ร่าง
Pucchāmi taṁ bhagavā brūhi metaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๐ — ขุททกนิกาย จูฬนิทเทส
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน