‹ กลับ
โปสาลมาณวกปัญหานิทเทส
เล่ม ๓๐ — ขุททกนิกาย จูฬนิทเทส · ข้อ 475 · ขุ.ชา.๔. ๓๐/๔๒๕๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๗๕] อากิญจัญญายตนสมาบัติ ชื่อว่าอะไรๆ น้อยหนึ่งมิได้มี ในอุเทศว่า อชฺฌตฺตญฺจ พหิทฺธา จ นตฺถิ กิญฺจีติ ปสฺสโต ดังนี้. เพราะเหตุไร อากิญจัญญายตนสมาบัติ จึงชื่อว่า อะไรๆ น้อยหนึ่งมิได้มี? บุคคลเป็นผู้มีสติ เข้าวิญญาณัญจายตนสมาบัติ ออกจากสมาบัตินั้น แล้ว ไม่ยังวิญญาณนั้นนั่นแหละ ให้เจริญ ให้เป็นแจ้ง ให้หายไป ย่อมเห็นว่า อะไรๆ น้อยหนึ่งย่อมไม่มี เพราะเหตุนั้น อากิญจัญญายตนสมาบัติ จึงชื่อว่า อะไรๆ น้อยหนึ่งมิได้มี เพราะฉะนั้น จึงชื่อว่า ผู้เห็นอยู่ทั้งภายในและภายนอกว่า อะไรๆ น้อยหนึ่งมิได้มี.
เทียบรายประโยค (7 ประโยค)
cnd18:16.1 #
อชฺฌตฺตญฺจ พหิทฺธา จ นตฺถิ กิญฺจีติ ปสฺสโตติ✎ ร่าง
Ajjhattañca bahiddhā ca, natthi kiñcīti passatoti.
cnd18:16.2 #
นตฺถิ กิญฺจีติ อากิญฺจญฺญายตนสมาปตฺติ ฯ✎ ร่าง
Natthi kiñcīti ākiñcaññāyatanasamāpatti.
cnd18:16.3 #
กึการณา✎ ร่าง
Kiṅkāraṇā?
cnd18:16.4 #
นตฺถิ กิญฺจีติ อากิญฺจญฺญายตนสมาปตฺติ ฯ✎ ร่าง
Natthi kiñcīti ākiñcaññāyatanasamāpatti.
cnd18:16.5 #
Yaṁ viññāṇañcāyatanasamāpattiṁ sato samāpajjitvā tato vuṭṭhahitvā taññeva viññāṇaṁ abhāveti, vibhāveti, antaradhāpeti, “natthi kiñcī”ti passati—
cnd18:16.6 #
taṅkāraṇā natthi kiñcīti ākiñcaññāyatanasamāpattīti—
cnd18:16.7 #
ajjhattañca bahiddhā ca natthi kiñcīti passato.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๐ — ขุททกนิกาย จูฬนิทเทส
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน