PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
› ข้อ 211
‹ กลับ
อานันตริกสมาธิญาณนิทเทส
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค · ข้อ 211 ·
ขุ.ป. ๓๑/๒๓๒๘ ↗
‹ ข้อ 210
ข้อ 212 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๑๑] ปัญญาในการตัดอาสวะขาด เพราะความบริสุทธิ์แห่งสมาธิ อันเป็นเหตุไม่ฟุ้งซ่าน เป็นอานันตริกสมาธิญาณอย่างไร ฯ เอกัคคตาจิตอันไม่ฟุ้งซ่านด้วยสามารถแห่งเนกขัมมะ เป็นสมาธิ ญาณ เกิดขึ้นด้วยสามารถแห่งสมาธินั้น อาสวะทั้งหลายย่อมสิ้นไปด้วยญาณนั้น สมถะ มีก่อน ญาณมีภายหลัง ด้วยประการดังนี้ ความสิ้นไปแห่งอาสวะทั้งหลาย ย่อมมีได้ด้วยญาณนั้น เพราะเหตุนั้นท่านจึงกล่าวว่า ปัญญาในการตัดอาสวะขาด เพราะความบริสุทธิ์แห่งสมาธิอันเป็นเหตุไม่ฟุ้งซ่าน เป็นอานันตริกสมาธิญาณ ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ps1.1:448.1
#
กถํ อวิกฺเขปปริสุทฺธตฺตา อาสวสมุจฺเฉเท ปญฺญา อานนฺตริกสมาธิสฺมึ ญาณํ ฯ
✎ ร่าง
Kathaṁ avikkhepaparisuddhattā āsavasamucchede paññā ānantarikasamādhimhi ñāṇaṁ?
อ้างอิง
สยามรัฐ 31.139 · ฉัฏฐสังคายนา 79.87 · พุทธชยันตี 35.1.180
ps1.1:448.2
#
เนกฺขมฺมวเสน จิตฺตสฺเสกคฺคตา อวิกฺเขโป สมาธิ
✎ ร่าง
Nekkhammavasena cittassa ekaggatā avikkhepo samādhi.
ps1.1:448.3
#
ตสฺส สมาธิสฺส วเสน อุปฺปชฺชติ ญาณํ
✎ ร่าง
Tassa samādhissa vasena uppajjati ñāṇaṁ.
ps1.1:448.4
#
เตน ญาเณน อาสวา ขียนฺติ
✎ ร่าง
Tena ñāṇena āsavā khīyanti.
ps1.1:448.5
#
อิติ ปฐมํ สมโถ ปจฺฉา ญาณํ
✎ ร่าง
Iti paṭhamaṁ samatho, pacchā ñāṇaṁ.
ps1.1:448.6
#
เตน ญาเณน อาสวานํ ขโย โหติ
✎ ร่าง
Tena ñāṇena āsavānaṁ khayo hoti.
ps1.1:448.7
#
เตน วุจฺจติ
✎ ร่าง
Tena vuccati—
ps1.1:448.8
#
อวิกฺเขปปริสุทฺธตฺตา อาสวสมุจฺเฉเท ปญฺญา อานนฺตริกสมาธิสฺมึ ๑- ญาณํ ฯ
✎ ร่าง
“avikkhepaparisuddhattā āsavasamucchede paññā ānantarikasamādhimhi ñāṇaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน