PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
› ข้อ 231
‹ กลับ
สมสีสัฏฐญาณนิทเทส
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค · ข้อ 231 ·
ขุ.ป. ๓๑/๒๕๒๑ ↗
‹ ข้อ 230
ข้อ 232 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๓๑] คำว่า สงบ ความว่า เนกขัมมะเป็นธรรมสงบ เพราะท่าน ละกามฉันทะเสียแล้ว ความไม่พยาบาทเป็นธรรมสงบ เพราะท่านละความพยาบาท เสียแล้ว อาโลกสัญญาเป็นธรรมสงบ เพราะท่านละถีนมิทธะเสียแล้ว ความไม่ ฟุ้งซ่านเป็นธรรมสงบ เพราะท่านละอุทธัจจะเสียแล้ว การกำหนดธรรมเป็น ธรรมสงบ เพราะท่านละวิจิกิจฉาเสียแล้ว ญาณเป็นธรรมสงบ เพราะท่าน ละอวิชชาเสียแล้ว ความปราโมทย์เป็นธรรมสงบ เพราะท่านละอรติเสียแล้ว ความปราโมทย์เป็นธรรมสงบ เพราะท่านละอรติเสียแล้ว ปฐมฌานเป็นธรรมสงบ เพราะท่านละนิวรณ์เสียแล้ว ฯลฯ อรหัตมรรคเป็นธรรมสงบ เพราะท่านละกิเลส ทั้งปวงเสียแล้ว ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ps1.1:475.1
#
สมนฺติ กามจฺฉนฺทสฺส ปหีนตฺตา เนกฺขมฺมํ สมํ
✎ ร่าง
Saman
ti kāmacchandassa pahīnattā nekkhammaṁ samaṁ.
อ้างอิง
พุทธชยันตี 35.1.194
ps1.1:475.2
#
พฺยาปาทสฺส ปหีนตฺตา อพฺยาปาโท สมํ
✎ ร่าง
Byāpādassa pahīnattā abyāpādo samaṁ.
ps1.1:475.3
#
ถีนมิทฺธสฺส ปหีนตฺตา อาโลกสญฺญา สมํ
✎ ร่าง
Thinamiddhassa pahīnattā ālokasaññā samaṁ.
ps1.1:475.4
#
อุทฺธจฺจสฺส ปหีนตฺตา อวิกฺเขโป สมํ
✎ ร่าง
Uddhaccassa pahīnattā avikkhepo samaṁ.
ps1.1:475.5
#
วิจิกิจฺฉาย ปหีนตฺตา ธมฺมววตฺถานํ สมํ
✎ ร่าง
Vicikicchāya pahīnattā dhammavavatthānaṁ samaṁ.
ps1.1:475.6
#
อวิชฺชาย ปหีนตฺตา ญาณํ สมํ
✎ ร่าง
Avijjāya pahīnattā ñāṇaṁ samaṁ.
ps1.1:475.7
#
อรติยา ปหีนตฺตา ปามุชฺชํ สมํ
✎ ร่าง
Aratiyā pahīnattā pāmojjaṁ samaṁ.
ps1.1:475.8
#
นีวรณานํ ปหีนตฺตา ปฐมชฺฌานํ สมํ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Nīvaraṇānaṁ pahīnattā paṭhamaṁ jhānaṁ samaṁ …pe…
ps1.1:475.9
#
สพฺพกิเลสานํ ปหีนตฺตา อรหตฺตมคฺโค สมํ ฯ
✎ ร่าง
sabbakilesānaṁ pahīnattā arahattamaggo samaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน