‹ กลับ
อินทรียกถา
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค · ข้อ 454 · ขุ.ป. ๓๑/๕๒๐๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๕๔] พึงเห็นอินทรีย์ด้วยอรรถว่ามีประมาณยิ่งอย่างไร ฯ ฉันทะเกิดขึ้นเพื่อความเจริญสัทธินทรีย์ เพื่อละความเป็นผู้ไม่มีศรัทธา เพื่อละความเร่าร้อนเพราะความไม่มีศรัทธา เพื่อละกิเลสอันตั้งอยู่ร่วมกันกับทิฐิ เพื่อละกิเลสส่วนหยาบๆ เพื่อละกิเลสส่วนละเอียดๆ เพื่อละกิเลสทั้งปวง ฯ สัทธินทรีย์มีประมาณยิ่งด้วยสามารถแห่งศรัทธา ด้วยอำนาจฉันทะ ความปราโมทย์เกิดขึ้นด้วยสามารถแห่งฉันทะ สัทธินทรีย์มีประมาณยิ่งด้วย สามารถแห่งศรัทธา ด้วยอำนาจความปราโมทย์ ปีติเกิดขึ้นด้วยสามารถแห่งความ ปราโมทย์ สัทธินทรีย์มีประมาณยิ่งด้วยสามารถแห่งศรัทธา ด้วยอำนาจแห่งปีติ ปัสสัทธิเกิดขึ้นด้วยสามารถแห่งปีติ สัทธินทรีย์มีประมาณยิ่งด้วยสามารถแห่ง ศรัทธา ด้วยอำนาจปัสสัทธิ ความสุขเกิดขึ้นด้วยสามารถแห่งปัสสัทธิ สัทธิน- *ทรีย์มีประมาณยิ่งด้วยสามารถแห่งศรัทธา ด้วยอำนาจแห่งความสุข โอภาสเกิดขึ้น ด้วยสามารถความสุข สัทธินทรีย์มีประมาณยิ่งด้วยสามารถแห่งศรัทธา ด้วยอำนาจ โอภาส สังเวชเกิดขึ้นด้วยสามารถแห่งโอภาส สัทธินทรีย์มีประมาณยิ่งด้วย สามารถแห่งศรัทธา ด้วยอำนาจสังเวช จิตสังเวชแล้วย่อมตั้งมั่น สัทธินทรีย์มี ประมาณยิ่งด้วยสามารถแห่งศรัทธา ด้วยอำนาจสมาธิ จิตมั่นคงอย่างนั้นแล้วย่อม ประคองไว้ดี สัทธินทรีย์มีประมาณยิ่งด้วยสามารถแห่งศรัทธา ด้วยอำนาจการ ประคองไว้ จิตประคองแล้วอย่างนั้นย่อมวางเฉยดี สัทธินทรีย์มีประมาณยิ่งด้วย สามารถแห่งศรัทธา ด้วยอำนาจอุเบกขา จิตย่อมหลุดพ้นจากกิเลสต่าง ๆ ด้วย สามารถแห่งอุเบกขา สัทธินทรีย์มีประมาณยิ่งด้วยสามารถแห่งศรัทธา ด้วยอำนาจ ความหลุดพ้น ธรรมเหล่านั้นมีกิจเสมอกัน เพราะความที่จิตเป็นธรรมชาติหลุด พ้นแล้ว สัทธินทรีย์มีประมาณยิ่งด้วยสามารถแห่งศรัทธา ด้วยอำนาจภาวนา เพราะอรรถว่าเป็นธรรมมีกิจเสมอกัน ธรรมเหล่านั้นย่อมหลีกจากธรรมนั้นสู่ธรรม ที่ประณีตกว่า เพราะเป็นธรรมที่เจริญแล้ว สัทธินทรีย์มีประมาณยิ่งด้วยสามารถ แห่งศรัทธา ด้วยอำนาจความหลีกไป จิตย่อมปล่อยจากธรรมนั้น เพราะเป็น ธรรมที่หลีกไปแล้ว สัทธินทรีย์มีประมาณยิ่งด้วยสามารถแห่งศรัทธา ด้วยอำนาจ ความปล่อย ธรรมทั้งหลายย่อมดับไปจากนั้น เพราะจิตเป็นธรรมชาติปล่อยไปแล้ว สัทธินทรีย์มีประมาณยิ่งด้วยสามารถแห่งศรัทธา ด้วยอำนาจความดับ ความปล่อย ด้วยสามารถแห่งความดับมี ๒ ประการ คือ ความปล่อยด้วยความสละ ๑ ความ ปล่อยด้วยความแล่นไป ๑ ชื่อว่าความปล่อยด้วยความสละ เพราะอรรถว่า สละ กิเลสและขันธ์ ชื่อว่าความปล่อยด้วยความแล่นไป เพราะอรรถว่า จิตแล่นไป ในนิพพานธาตุเป็นที่ดับ ความปล่อยด้วยอำนาจความดับมี ๒ ประการนี้ ฯ
เทียบรายประโยค (37 ประโยค)
ps1.4:71.1 #
กถํ อธิมตฺตฏฺเฐน อินฺทฺริยานิ ทฏฺฐพฺพานิ ฯ✎ ร่าง
Kathaṁ adhimattaṭṭhena indriyāni daṭṭhabbāni?
อ้างอิงPTS 2.24 · สยามรัฐ 31.337 · ฉัฏฐสังคายนา 79.211 · พุทธชยันตี 35.1.418
ps1.4:71.2 #
สทฺธินฺทฺริยสฺส ภาวนาย ฉนฺโท อุปฺปชฺชติ อสฺสทฺธิยสฺส ปหานาย ฉนฺโท อุปฺปชฺชติ อสฺสทฺธิยปริฬาหสฺส ปหานาย ฉนฺโท อุปฺปชฺชติ ทิฏฺเฐกฏฺฐานํ กิเลสานํ ปหานาย ฉนฺโท อุปฺปชฺชติ โอฬาริกานํ กิเลสานํ ปหานาย ฉนฺโท อุปฺปชฺชติ อณุสหคตานํ กิเลสานํ ปหานาย ฉนฺโท อุปฺปชฺชติ สพฺพกิเลสานํ ปหานาย ฉนฺโท อุปฺปชฺชติ✎ ร่าง
Saddhindriyassa bhāvanāya chando uppajjati—
ps1.4:71.3 #
ฉนฺทวเสน สทฺธาวเสน สทฺธินฺทฺริยํ อธิมตฺตํ @เชิงอรรถ: ๑ ม. อวิชฺชาสํวรฏฺเฐน ฯ โหติ✎ ร่าง
chandavasena saddhāvasena saddhindriyaṁ adhimattaṁ hoti.
ps1.4:71.4 #
ฉนฺทวเสน ปามุชฺชํ อุปฺปชฺชติ✎ ร่าง
Chandavasena pāmojjaṁ uppajjati—
ps1.4:71.5 #
ปามุชฺชวเสน สทฺธาวเสน สทฺธินฺทฺริยํ อธิมตฺตํ โหติ✎ ร่าง
pāmojjavasena saddhāvasena saddhindriyaṁ adhimattaṁ hoti.
ps1.4:71.6 #
ปามุชฺชวเสน ปีติ อุปฺปชฺชติ✎ ร่าง
Pāmojjavasena pīti uppajjati—
ps1.4:71.7 #
ปีติวเสน สทฺธาวเสน สทฺธินฺทฺริยํ อธิมตฺตํ โหติ✎ ร่าง
pītivasena saddhāvasena saddhindriyaṁ adhimattaṁ hoti.
ps1.4:71.8 #
ปีติวเสน ปสฺสทฺธิ อุปฺปชฺชติ✎ ร่าง
Pītivasena passaddhi uppajjati—
ps1.4:71.9 #
ปสฺสทฺธิวเสน สทฺธาวเสน สทฺธินฺทฺริยํ อธิมตฺตํ โหติ✎ ร่าง
passaddhivasena saddhāvasena saddhindriyaṁ adhimattaṁ hoti.
ps1.4:71.10 #
ปสฺสทฺธิวเสน สุขํ อุปฺปชฺชติ✎ ร่าง
Passaddhivasena sukhaṁ uppajjati—
ps1.4:71.11 #
สุขวเสน สทฺธาวเสน สทฺธินฺทฺริยํ อธิมตฺตํ โหติ✎ ร่าง
sukhavasena saddhāvasena saddhindriyaṁ adhimattaṁ hoti.
ps1.4:71.12 #
สุขวเสน โอภาโส อุปฺปชฺชติ✎ ร่าง
Sukhavasena obhāso uppajjati—
ps1.4:71.13 #
โอภาสวเสน สทฺธาวเสน สทฺธินฺทฺริยํ อธิมตฺตํ โหติ✎ ร่าง
obhāsavasena saddhāvasena saddhindriyaṁ adhimattaṁ hoti.
ps1.4:71.14 #
โอภาสวเสน สํเวโค อุปฺปชฺชติ✎ ร่าง
Obhāsavasena saṁvego uppajjati—
ps1.4:71.15 #
สํเวควเสน สทฺธาวเสน สทฺธินฺทฺริยํ อธิมตฺตํ โหติ✎ ร่าง
saṁvegavasena saddhāvasena saddhindriyaṁ adhimattaṁ hoti.
ps1.4:71.16 #
สํเวเชตฺวา ๑- จิตฺตํ สมาทหติ✎ ร่าง
Saṁvejetvā cittaṁ samādahati—
ps1.4:71.17 #
สมาธิวเสน สทฺธาวเสน สทฺธินฺทฺริยํ อธิมตฺตํ โหติ {๔๕๔.๑} ตถา สมาหิตํ จิตฺตํ สาธุกํ ปคฺคณฺหาติ✎ ร่าง
samādhivasena saddhāvasena saddhindriyaṁ adhimattaṁ hoti.
ps1.4:71.19 #
ปคฺคหวเสน สทฺธาวเสน สทฺธินฺทฺริยํ อธิมตฺตํ โหติ✎ ร่าง
paggahavasena saddhāvasena saddhindriyaṁ adhimattaṁ hoti.
ps1.4:71.20 #
ตถา ปคฺคหิตํ จิตฺตํ สาธุกํ อชฺฌุเปกฺขติ✎ ร่าง
Tathāpaggahitaṁ cittaṁ sādhukaṁ ajjhupekkhati—
ps1.4:71.21 #
อุเปกฺขาวเสน สทฺธาวเสน สทฺธินฺทฺริยํ อธิมตฺตํ โหติ✎ ร่าง
upekkhāvasena saddhāvasena saddhindriyaṁ adhimattaṁ hoti.
ps1.4:71.22 #
อุเปกฺขาวเสน นานตฺตกิเลเสหิ จิตฺตํ วิมุจฺจติ✎ ร่าง
Upekkhāvasena nānattakilesehi cittaṁ vimuccati—
ps1.4:71.23 #
วิโมกฺขวเสน สทฺธาวเสน สทฺธินฺทฺริยํ อธิมตฺตํ โหติ✎ ร่าง
vimokkhavasena saddhāvasena saddhindriyaṁ adhimattaṁ hoti.
ps1.4:71.24 #
วิมุตฺตตฺตา ๒- เต ธมฺมา เอกรสา โหนฺติ✎ ร่าง
Vimuttattā te dhammā ekarasā honti—
ps1.4:71.25 #
เอกรสฏฺเฐน ภาวนาวเสน สทฺธาวเสน สทฺธินฺทฺริยํ อธิมตฺตํ โหติ✎ ร่าง
ekarasaṭṭhena bhāvanāvasena saddhāvasena saddhindriyaṁ adhimattaṁ hoti.
ps1.4:71.26 #
ภาวิตตฺตา ตโต ปณีตตเร วิวฏฺฏนฺติ✎ ร่าง
Bhāvitattā tato paṇītatare vivaṭṭanti—
ps1.4:71.27 #
วิวฏฺฏนาวเสน สทฺธาวเสน สทฺธินฺทฺริยํ อธิมตฺตํ โหติ✎ ร่าง
vivaṭṭanāvasena saddhāvasena saddhindriyaṁ adhimattaṁ hoti.
ps1.4:71.28 #
วิวฏฺฏิตตฺตา ตโต โวสฺสชฺชติ✎ ร่าง
Vivaṭṭitattā tato vosajjati—
ps1.4:71.29 #
โวสฺสคฺควเสน สทฺธาวเสน สทฺธินฺทฺริยํ อธิมตฺตํ โหติ✎ ร่าง
vosaggavasena saddhāvasena saddhindriyaṁ adhimattaṁ hoti.
ps1.4:71.30 #
โวสฺสชฺชิตตฺตา ตโต นิรุชฺฌนฺติ✎ ร่าง
Vosajjitattā tato nirujjhanti—
ps1.4:71.31 #
นิโรธวเสน @เชิงอรรถ: ๑ ยุ. สํเวชิตฺวา ฯ เอวมุปริปิ ฯ ๒ สี. วิมุตฺตตฺถา ฯ ๓ ยุ. โวสฺสชฺชนฺติ ฯ สทฺธาวเสน สทฺธินฺทฺริยํ อธิมตฺตํ โหติ ฯ✎ ร่าง
nirodhavasena saddhāvasena saddhindriyaṁ adhimattaṁ hoti.
ps1.4:72.1 #
นิโรธวเสน เทฺว โวสฺสคฺคา✎ ร่าง
Nirodhavasena dve vosaggā—
ps1.4:72.2 #
ปริจฺจาคโวสฺสคฺโค จ ปกฺขนฺทนโวสฺสคฺโค จ ฯ✎ ร่าง
pariccāgavosaggo ca, pakkhandanavosaggo ca.
ps1.4:72.3 #
กิเลเส จ ขนฺเธ จ ปริจฺจชตีติ✎ ร่าง
Kilese ca khandhe ca pariccajatīti—
ps1.4:72.4 #
ปริจฺจาคโวสฺสคฺโค✎ ร่าง
pariccāgavosaggo.
ps1.4:72.5 #
นิโรธนิพฺพานธาตุยา จิตฺตํ ปกฺขนฺทตีติ✎ ร่าง
Nirodhanibbānadhātuyā cittaṁ pakkhandatīti—
ps1.4:72.6 #
ปกฺขนฺทนโวสฺสคฺโค✎ ร่าง
pakkhandanavosaggo.
ps1.4:72.7 #
นิโรธวเสน อิเม เทฺว โวสฺสคฺคา ฯ✎ ร่าง
Nirodhavasena ime dve vosaggā.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน