PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
› ข้อ 464
‹ กลับ
อินทรียกถา
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค · ข้อ 464 ·
ขุ.ป. ๓๑/๕๒๐๐ ↗
‹ ข้อ 463
ข้อ 465 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๖๔] ปัญญาในความเป็นผู้มีความชำนาญในอินทรีย์ ๓ ด้วยอาการ ๖๔ เป็นอาสวักขยญาณ อินทรีย์ ๓ เป็นไฉน คือ อนัญญาตัญญัสสามีตินทรีย์ ๑ อัญญินทรีย์ ๑ อัญญาตาวินทรีย์ ๑ ฯ อนัญญาตัญญัสสามีตินทรีย์ย่อมถึงฐานะเท่าไร อัญญินทรีย์ย่อมถึง ฐานะเท่าไร อัญญาตาวินทรีย์ย่อมถึงฐานะเท่าไร ฯ อนัญญาตัญญัสสามีตินทรีย์ย่อมถึงฐานะ ๑ คือ โสดาปัตติมรรค อัญญินทรีย์ย่อมถึงฐานะ ๖ คือ โสดาปัตติผล สกทาคามิมรรค สกทาคามิผล อนาคามิมรรค อนาคามิผล อรหัตมรรค อัญญตาวินทรีย์ย่อมถึงฐานะ ๑ คือ อรหัตผล ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (12 ประโยค)
ps1.4:89.1
#
จตุสฏฺฐิยา อากาเรหิ ติณฺณนฺนํ อินฺทฺริยานํ วสีภาวตาปญฺญา อาสวานํ ขเย ญาณํ
✎ ร่าง
Catusaṭṭhiyā ākārehi tiṇṇannaṁ indriyānaṁ vasibhāvatā paññā āsavānaṁ khaye ñāṇaṁ.
อ้างอิง
PTS 2.30 · พุทธชยันตี 35.1.428
ps1.4:89.2
#
กตเมสํ ติณฺณนฺนํ อินฺทฺริยานํ
✎ ร่าง
Katamesaṁ tiṇṇannaṁ indriyānaṁ?
ps1.4:89.3
#
อนญฺญาตญฺญสฺสามีตินฺทฺริยสฺส อญฺญินฺทฺริยสฺส อญฺญาตาวินฺทฺริยสฺส ฯ
✎ ร่าง
Anaññātaññassāmītindriyassa, aññindriyassa, aññātāvindriyassa.
ps1.4:90.1
#
อนญฺญาตญฺญสฺสามีตินฺทฺริยํ กติฏฺฐานานิ คจฺฉติ
✎ ร่าง
Anaññātaññassāmītindriyaṁ kati ṭhānāni gacchati?
ps1.4:90.2
#
อญฺญินฺทฺริยํ กติฏฺฐานานิ คจฺฉติ
✎ ร่าง
Aññindriyaṁ kati ṭhānāni gacchati?
ps1.4:90.3
#
อญฺญาตาวินฺทฺริยํ กติฏฺฐานานิ คจฺฉติ ฯ
✎ ร่าง
Aññātāvindriyaṁ kati ṭhānāni gacchati?
ps1.4:90.4
#
อนญฺญาตญฺญสฺสามีตินฺทฺริยํ เอกํ ฐานํ คจฺฉติ
✎ ร่าง
Anaññātaññassāmītindriyaṁ ekaṁ ṭhānaṁ gacchati—
ps1.4:90.5
#
โสตาปตฺติมคฺคํ
✎ ร่าง
sotāpattimaggaṁ.
ps1.4:90.6
#
อญฺญินฺทฺริยํ ฉ ฐานานิ คจฺฉติ
✎ ร่าง
Aññindriyaṁ cha ṭhānāni gacchati—
ps1.4:90.7
#
โสตาปตฺติผลํ สกทาคามิมคฺคํ สกทาคามิผลํ อนาคามิมคฺคํ อนาคามิผลํ อรหตฺตมคฺคํ
✎ ร่าง
sotāpattiphalaṁ, sakadāgāmimaggaṁ, sakadāgāmiphalaṁ, anāgāmimaggaṁ, anāgāmiphalaṁ, arahattamaggaṁ.
ps1.4:90.8
#
อญฺญาตาวินฺทฺริยํ เอกํ ฐานํ คจฺฉติ
✎ ร่าง
Aññātāvindriyaṁ ekaṁ ṭhānaṁ gacchati—
ps1.4:90.9
#
อรหตฺตผลํ ฯ
✎ ร่าง
arahattaphalaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน