‹ กลับ
วิโมกขกถา
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค · ข้อ 484 · ขุ.ป. ๓๑/๖๑๘๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๘๔] อนุปาทาจิตตวิโมกข์เป็นไฉน อนุปาทาจิตตวิโมกข์ ๑ เป็น อนุปาทาจิตตวิโมกข์ ๑๐ อนุปาทาจิตตวิโมกข์ ๑๐ เป็นอนุปาทาจิตตวิโมกข์ ๑ ด้วย สามารถแห่งวัตถุ โดยปริยาย พึงมีได้ ฯ คำว่า พึงมีได้ ความว่า ก็พึงมีได้อย่างไร ฯ อนิจจานุปัสนาญาณ ย่อมพ้นจากความถือมั่นโดยความเป็นสภาพเที่ยง เพราะเหตุนั้นจึงเป็นอนุปาทาจิตตวิโมกข์ ทุกขานุปัสนาญาณ พ้นจากความถือมั่น โดยความเป็นสุข ... อนัตตานุปัสนาญาณ พ้นจากความถือมั่นโดยความเป็นตัวตน ... นิพพิทานุปัสนาญาณ พ้นจากความถือมั่นโดยความเพลิดเพลิน ... วิราคา นุปัสนาญาณ พ้นจากความถือมั่นโดยความกำหนัด ... นิโรธานุปัสนาญาณ พ้น จากความถือมั่นโดยความเป็นเหตุเกิด ... ปฏินิสสัคคานุปัสนาญาณ พ้นจากความ ถือมั่นโดยความถือผิด ... อนิมิตตานุปัสนาญาณ พ้นจากความถือมั่นโดยนิมิต ... อัปปณิหิตานุปัสนาญาณ พ้นจากความถือมั่นโดยเป็นที่ตั้ง ... สุญญตานุปัสนาญาณ พ้นจากความถือมั่นโดยความยึดมั่น เพราะเหตุนั้นจึงเป็นอนุปาทาจิตตวิโมกข์ อนุปาทาจิตตวิโมกข์ ๑ เป็นอนุปาทาจิตตวิโมกข์ ๑๐ อนุปาทาจิตตวิโมกข์ ๑๐ เป็นอนุปาทาจิตตวิโมกข์ ๑ ด้วยสามารถแห่งวัตถุ โดยปริยาย พึงมีได้อย่างนี้ ฯ ญาณ คือ การพิจารณาเห็นความไม่เที่ยงในรูป พ้นจากความถือมั่นโดย ความเป็นสภาพเที่ยง เพราะเหตุนั้นจึงเป็นอนุปาทาจิตตวิโมกข์ ฯลฯ ญาณ คือ การพิจารณาเห็นความว่างเปล่าในรูป พ้นจากความถือมั่นโดยความยึดมั่น เพราะ เหตุนั้นจึงเป็นอนุปาทาจิตตวิโมกข์ อนุปาทาจิตตวิโมกข์ ๑ เป็นอนุปาทาจิตต- *วิโมกข์ ๑๐ อนุปาทาจิตตวิโมกข์ ๑๐ เป็นอนุปาทาจิตตวิโมกข์ ๑ ด้วยสามารถ แห่งวัตถุ โดยปริยาย พึงมีได้อย่างนี้ ฯ ญาณ คือ การพิจารณาเห็นความไม่เที่ยงในเวทนา ฯลฯ ในสัญญา ใน สังขาร ในวิญญาณ ในจักษุ ฯลฯ ในชราและมรณะพ้นจากความถือมั่นโดย ความเป็นสภาพเที่ยง เพราะเหตุนั้นจึงเป็นอนุปาทาจิตตวิโมกข์ ญาณ คือ การ พิจารณาเห็นความว่างเปล่า ในชราและมรณะ พ้นจากความถือมั่นโดยความยึดมั่น เพราะเหตุนั้นจึงเป็นอนุปาทาจิตตวิโมกข์ อนุปาทาจิตตวิโมกข์ ๑ เป็น อนุปาทาจิตตวิโมกข์ ๑๐ อนุปาทาจิตตวิโมกข์ ๑๐ เป็นอนุปาทาจิตตวิโมกข์ ๑ ด้วยสามารถแห่งวัตถุ โดยปริยาย พึงมีได้อย่างนี้ ฯ
เทียบรายประโยค (38 ประโยค)
ps1.5:54.1 #
กตโม อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข ฯ✎ ร่าง
Katamo anupādā cittassa vimokkho?
อ้างอิงPTS 2.46 · สยามรัฐ 31.369 · ฉัฏฐสังคายนา 79.232
ps1.5:54.2 #
สิยา เอโก อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข ทส อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺขา โหนฺติ ทส อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺขา เอโก อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข โหติ วตฺถุวเสน ปริยาเยน ฯ @เชิงอรรถ: ๑ สี. ม. ยุ. ฌายนฺโต ฯ ๒ สี. ม. ยุ. ฌายนฺตีติ ฯ เอวมุปริปิ ฯ@๓ ม. ยุ. นีวรเณ ฯ {๔๘๔.๑} สิยาติ กถญฺจ สิยา✎ ร่าง
Siyā eko anupādācittassa vimokkho dasa anupādācittassa vimokkhā honti, dasa anupādācittassa vimokkhā eko anupādācittassa vimokkho hoti vatthuvasena pariyāyena siyāti.
ps1.5:54.4 #
อนิจฺจานุปสฺสนาญาณํ นิจฺจโต อุปาทานา มุจฺจตีติ✎ ร่าง
Aniccānupassanañāṇaṁ niccato upādānā muccatīti—
ps1.5:54.5 #
อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข✎ ร่าง
anupādācittassa vimokkho.
ps1.5:54.6 #
ทุกฺขานุปสฺสนาญาณํ สุขโต อุปาทานา มุจฺจตีติ✎ ร่าง
Dukkhānupassanañāṇaṁ sukhato upādānā muccatīti—
ps1.5:54.7 #
อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข✎ ร่าง
anupādācittassa vimokkho.
ps1.5:54.8 #
อนตฺตานุปสฺสนาญาณํ อตฺตโต อุปาทานา มุจฺจตีติ✎ ร่าง
Anattānupassanañāṇaṁ attato upādānā muccatīti—
ps1.5:54.9 #
อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข✎ ร่าง
anupādācittassa vimokkho.
ps1.5:54.10 #
นิพฺพิทานุปสฺสนาญาณํ นนฺทิยา อุปาทานา มุจฺจตีติ✎ ร่าง
Nibbidānupassanañāṇaṁ nandiyā upādānā muccatīti—
ps1.5:54.11 #
อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข✎ ร่าง
anupādācittassa vimokkho.
ps1.5:54.12 #
วิราคานุปสฺสนาญาณํ ราคโต อุปาทานา มุจฺจตีติ✎ ร่าง
Virāgānupassanañāṇaṁ rāgato upādānā muccatīti—
ps1.5:54.13 #
อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข✎ ร่าง
anupādācittassa vimokkho.
ps1.5:54.14 #
นิโรธานุปสฺสนาญาณํ สมุทยโต อุปาทานา มุจฺจตีติ✎ ร่าง
Nirodhānupassanañāṇaṁ samudayato upādānā muccatīti—
ps1.5:54.15 #
อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข✎ ร่าง
anupādācittassa vimokkho.
ps1.5:54.16 #
ปฏินิสฺสคฺคานุปสฺสนาญาณํ อาทานโต อุปาทานา มุจฺจตีติ✎ ร่าง
Paṭinissaggānupassanañāṇaṁ ādānato upādānā muccatīti—
ps1.5:54.17 #
อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข✎ ร่าง
anupādācittassa vimokkho.
ps1.5:54.18 #
อนิมิตฺตานุปสฺสนาญาณํ นิมิตฺตโต อุปาทานา มุจฺจตีติ✎ ร่าง
Animittānupassanañāṇaṁ nimittato upādānā muccatīti—
ps1.5:54.19 #
อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข✎ ร่าง
anupādācittassa vimokkho.
ps1.5:54.20 #
อปฺปณิหิตานุปสฺสนาญาณํ ปณิธิยา อุปาทานา มุจฺจตีติ✎ ร่าง
Appaṇihitānupassanañāṇaṁ paṇidhiyā upādānā muccatīti—
ps1.5:54.21 #
อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข✎ ร่าง
anupādācittassa vimokkho.
ps1.5:54.22 #
สุญฺญตานุปสฺสนาญาณํ อภินิเวสโต อุปาทานา มุจฺจตีติ✎ ร่าง
Suññatānupassanañāṇaṁ abhinivesato upādānā muccatīti—
ps1.5:54.23 #
อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข✎ ร่าง
anupādācittassa vimokkho.
ps1.5:54.24 #
เอวํ สิยา เอโก อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข ทส อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺขา โหนฺติ ทส อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺขา เอโก อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข โหติ วตฺถุวเสน ปริยาเยน ฯ✎ ร่าง
Evaṁ siyā eko anupādācittassa vimokkho dasa anupādācittassa vimokkhā honti, dasa anupādācittassa vimokkhā eko anupādācittassa vimokkho hoti vatthuvasena pariyāyena.
ps1.5:55.1 #
รูเป อนิจฺจานุปสฺสนาญาณํ นิจฺจโต อุปาทานา มุจฺจตีติ✎ ร่าง
Rūpe aniccānupassanañāṇaṁ niccato upādānā muccatīti—
อ้างอิงสยามรัฐ 31.370 · พุทธชยันตี 35.1.456
ps1.5:55.2 #
อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข ฯเปฯ✎ ร่าง
anupādācittassa vimokkho …pe…
ps1.5:55.3 #
รูเป สุญฺญตานุปสฺสนาญาณํ อภินิเวสโต อุปาทานา มุจฺจตีติ✎ ร่าง
rūpe suññatānupassanañāṇaṁ abhinivesato upādānā muccatīti—
ps1.5:55.4 #
อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข✎ ร่าง
anupādācittassa vimokkho.
ps1.5:55.5 #
เอวํ สิยา เอโก อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข ทส อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺขา โหนฺติ ทส อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺขา เอโก อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข โหติ วตฺถุวเสน ปริยาเยน ฯ✎ ร่าง
Evaṁ siyā eko anupādācittassa vimokkho dasa anupādācittassa vimokkhā honti, dasa anupādācittassa vimokkhā eko anupādācittassa vimokkho hoti vatthuvasena pariyāyena.
ps1.5:56.1 #
เวทนาย ฯเปฯ✎ ร่าง
Vedanāya …pe…
ps1.5:56.2 #
สญฺญาย✎ ร่าง
saññāya …
ps1.5:56.3 #
สงฺขาเรสุ✎ ร่าง
saṅkhāresu …
ps1.5:56.4 #
วิญฺญาเณ✎ ร่าง
viññāṇe …
ps1.5:56.5 #
จกฺขุสฺมึ ฯเปฯ✎ ร่าง
cakkhusmiṁ …pe…
ps1.5:56.6 #
ชรามรเณ อนิจฺจานุปสฺสนาญาณํ นิจฺจโต อุปาทานา มุจฺจตีติ✎ ร่าง
jarāmaraṇe aniccānupassanañāṇaṁ niccato upādānā muccatīti—
ps1.5:56.7 #
อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข ฯเปฯ✎ ร่าง
anupādācittassa vimokkho …pe…
ps1.5:56.8 #
ชรามรเณ สุญฺญตานุปสฺสนาญาณํ อภินิเวสโต อุปาทานา มุจฺจตีติ✎ ร่าง
jarāmaraṇe suññatānupassanañāṇaṁ abhinivesato upādānā muccatīti—
ps1.5:56.9 #
อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข✎ ร่าง
anupādācittassa vimokkho.
ps1.5:56.10 #
เอวํ สิยา เอโก อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข โหติ ทส อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺขา โหนฺติ ทส อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺขา เอโก อนุปาทาจิตฺตสฺส วิโมกฺโข โหติ วตฺถุวเสน ปริยาเยน ฯ✎ ร่าง
Evaṁ siyā eko anupādācittassa vimokkho dasa anupādācittassa vimokkhā honti, dasa anupādācittassa vimokkhā eko anupādācittassa vimokkho hoti vatthuvasena pariyāyena.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน