‹ กลับ
วิโมกขกถา
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค · ข้อ 504 · ขุ.ป. ๓๑/๖๑๘๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๐๔] บุคคลเชื่อน้อมใจไป เพราะฉะนั้น จึงชื่อว่าสัทธาธิมุตบุคคล บุคคลทำให้แจ้ง เพราะเป็นผู้ถูกต้องธรรม เพราะเหตุนั้น จึงชื่อว่ากายสักขีบุคคล บุคคลถึงแล้วเพราะเป็นผู้เห็นธรรม เพราะเหตุนั้น จึงชื่อว่าทิฐิปัตตบุคคล บุคคล เชื่อย่อมน้อมใจไป เพราะเหตุนั้น จึงชื่อว่าสัทธาธิมุตตบุคคล บุคคลถูกต้องฌาน ก่อน ภายหลังจึงทำให้แจ้งนิพพานอันเป็นที่ดับ เพราะเหตุนั้น จึงชื่อว่ากายสักขี บุคคล ญาณความรู้ว่า สังขารเป็นทุกข์ นิโรธเป็นสุข เป็นญาณอันบุคคล เห็นแล้ว ทราบแล้ว ทำให้แจ้งแล้ว ถูกต้องแล้ว ด้วยปัญญา เพราะเหตุนั้น จึงชื่อว่าทิฐิปัตตบุคคล ฯ ก็บุคคลเหล่าใดเหล่าหนึ่งเจริญแล้วหรือจักเจริญซึ่งเนกขัมมะ ฯลฯ บุคคล ทั้งหมดนั้น เป็นสัทธาธิมุตด้วยสามารถแห่งอนิมิตตวิโมกข์ เป็นกายสักขีด้วย สามารถแห่งอัปปณิหิตวิโมกข์ เป็นทิฐิปัตตะด้วยสามารถแห่งสุญญตวิโมกข์ ก็บุคคล เหล่าใดเหล่าหนึ่งเจริญแล้ว ย่อมเจริญ หรือจักเจริญซึ่งความไม่พยาบาท อาโลกสัญญา ฯลฯ ความไม่ฟุ้งซ่าน ฯ ก็บุคคลเหล่าใดเหล่าหนึ่งกำหนดรู้ทุกข์ ละสมุทัย ทำให้แจ้งนิโรธ เจริญมรรค บุคคลทั้งหมดนั้น เป็นสัทธาธิมุตด้วยสามารถแห่งอนิมิตตวิโมกข์ เป็นกายสักขีด้วยสามารถแห่งอัปปณิหิตวิโมกข์ เป็นทิฐิปัตตะด้วยสามารถแห่ง สุญญตวิโมกข์ ฯ
เทียบรายประโยค (18 ประโยค)
ps1.5:101.1 #
สทฺทหนฺโต อธิมุตฺโตติ✎ ร่าง
Saddahanto vimuttoti—
ps1.5:101.2 #
สทฺธาธิมุตฺโต✎ ร่าง
saddhāvimutto.
ps1.5:101.3 #
ผุฏฺฐตฺตา สจฺฉิกโรตีติ✎ ร่าง
Phuṭṭhattā sacchikatoti—
ps1.5:101.4 #
กายสกฺขิ✎ ร่าง
kāyasakkhī.
ps1.5:101.5 #
ทิฏฺฐตฺตา ปตฺโตติ✎ ร่าง
Diṭṭhattā pattoti—
ps1.5:101.6 #
ทิฏฺฐิปฺปตฺโต✎ ร่าง
diṭṭhippatto.
ps1.5:101.7 #
สทฺทหนฺโต อธิมุจฺจตีติ✎ ร่าง
Saddahanto vimuccatīti—
ps1.5:101.8 #
สทฺธาธิมุตฺโต✎ ร่าง
saddhāvimutto.
ps1.5:101.9 #
ฌานผสฺสํ ปฐมํ ผุสติ ปจฺฉา นิโรธํ นิพฺพานํ สจฺฉิกโรตีติ✎ ร่าง
Jhānaphassaṁ paṭhamaṁ phusati, pacchā nirodhaṁ nibbānaṁ sacchikarotīti—
ps1.5:101.10 #
กายสกฺขิ✎ ร่าง
kāyasakkhī.
ps1.5:101.11 #
ทุกฺขา สงฺขารา สุโข นิโรโธติ ญาณํ ๑- โหติ ทิฏฺฐํ วิทิตํ สจฺฉิกตํ ผสฺสิตํ ปญฺญายาติ✎ ร่าง
“Dukkhā saṅkhārā, sukho nirodho”ti viññātaṁ hoti diṭṭhaṁ viditaṁ sacchikataṁ phassitaṁ paññāyāti—
ps1.5:101.12 #
ทิฏฺฐิปฺปตฺโต ฯ✎ ร่าง
diṭṭhippatto …pe…
ps1.5:101.13 #
เย หิ เกจิ เนกฺขมฺมํ ภาวิตา วา ภาเวนฺติ วา ภาวิสฺสนฺติ วา ฯเปฯ✎ ร่าง
ye hi keci nekkhammaṁ bhāvitā vā bhāventi vā bhāvissanti vā …pe…
ps1.5:101.14 #
สพฺเพ เต อนิมิตฺตวิโมกฺขสฺส วเสน สทฺธาธิมุตฺตา อปฺปณิหิตวิโมกฺขสฺส วเสน กายสกฺขี สุญฺญตวิโมกฺขสฺส วเสน ทิฏฺฐิปฺปตฺตา ฯ✎ ร่าง
sabbe te animittavimokkhassa vasena saddhāvimuttā, appaṇihitavimokkhassa vasena kāyasakkhī, suññatavimokkhassa vasena diṭṭhippattā.
ps1.5:102.1 #
เย หิ เกจิ อพฺยาปาทํ ฯเปฯ✎ ร่าง
Ye hi keci abyāpādaṁ …
อ้างอิงสยามรัฐ 31.394
ps1.5:102.2 #
อาโลกสญฺญํ✎ ร่าง
ālokasaññaṁ …
ps1.5:102.3 #
อวิกฺเขปํ ฯเปฯ ฯ✎ ร่าง
avikkhepaṁ …
ps1.5:102.4 #
เย หิ เกจิ ทุกฺขํ ปริชานนฺติ สมุทยํ ปชหนฺติ นิโรธํ สจฺฉิกโรนฺติ มคฺคํ ภาเวนฺติ สพฺเพ เต อนิมิตฺตวิโมกฺขสฺส @เชิงอรรถ: ๑ ม. วิญฺญาตํ ฯ วเสน สทฺธาธิมุตฺตา อปฺปณิหิตวิโมกฺขสฺส วเสน กายสกฺขี สุญฺญตวิโมกฺขสฺส วเสน ทิฏฺฐิปฺปตฺตา ฯ✎ ร่าง
ye hi keci dukkhaṁ parijānanti, samudayaṁ pajahanti, nirodhaṁ sacchikaronti, maggaṁ bhāventi, sabbe te animittavimokkhassa vasena saddhāvimuttā, appaṇihitavimokkhassa vasena kāyasakkhī, suññatavimokkhassa vasena diṭṭhippattā.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน