‹ กลับ
สัญโญชนโคจฉกะ
เล่ม ๓๔ — ขุททกนิกาย พุทธวงส์–จริยาปิฎก · ข้อ 922 · อภิ.ธ. ๓๔/๗๙๘๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๙๒๒] ธรรมเป็นสัญโญชน์ และเป็นอารมณ์ของสัญโญชน์ เป็นไฉน? สัญโญชน์เหล่านั้นแล ชื่อว่า ธรรมเป็นสัญโญชน์ และเป็นอารมณ์ของสัญโญชน์. ธรรมเป็นอารมณ์ของสัญโญชน์ แต่ไม่เป็นสัญโญชน์ เป็นไฉน? อกุศลที่เหลือ เว้นสัญโญชน์ทั้งหลายเสีย กุศลในภูมิ ๓ วิบากในภูมิ ๓ กิริยาอัพยากฤต ในภูมิ ๓ และรูปทั้งหมด สภาวธรรมเหล่านี้ ชื่อว่า ธรรมเป็นอารมณ์ของสัญโญชน์ แต่ไม่เป็น สัญโญชน์. ธรรมไม่เป็นอารมณ์ของสัญโญชน์ จะกล่าวว่า ธรรมเป็นสัญโญชน์ และเป็นอารมณ์ ของสัญโญชน์ก็ไม่ได้ ว่าธรรมเป็นอารมณ์ของสัญโญชน์ แต่ไม่เป็นสัญโญชน์ก็ไม่ได้.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ds2.4.2:47.1 #
กตเม ธมฺมา สญฺโญชนาเจวสญฺโญชนิยาจ✎ ร่าง
Katame dhammā saññojanā ceva saññojaniyā ca?
ds2.4.2:47.2 #
ตาเนว สญฺโญชนานิ สญฺโญชนาเจวสญฺโญชนิยาจ ฯ✎ ร่าง
Tāneva saññojanāni saññojanā ceva saññojaniyā ca.
ds2.4.2:48.1 #
กตเม ธมฺมา สญฺโญชนิยาเจวโนจสญฺโญชนา✎ ร่าง
Katame dhammā saññojaniyā ceva no ca saññojanā?
อ้างอิงพุทธชยันตี 41.528
ds2.4.2:48.2 #
ฐเปตฺวา สญฺโญชเน อวเสสํ อกุสลํ ตีสุ ภูมีสุ กุสลํ ตีสุ ภูมีสุ วิปาโก ตีสุ ภูมีสุ กิริยาพฺยากตํ สพฺพญฺจ รูปํ✎ ร่าง
Ṭhapetvā saññojane avasesaṁ akusalaṁ, tīsu bhūmīsu kusalaṁ, tīsu bhūmīsu vipāko, tīsu bhūmīsu kiriyābyākataṁ, sabbañca rūpaṁ—
ds2.4.2:48.3 #
อิเม ธมฺมา สญฺโญชนิยาเจวโนจสญฺโญชนา ฯ✎ ร่าง
ime dhammā saññojaniyā ceva no ca saññojanā.
ds2.4.2:48.4 #
อสญฺโญชนิยา ธมฺมา น วตฺตพฺพา✎ ร่าง
Asaññojaniyā dhammā na vattabbā—
ds2.4.2:48.5 #
สญฺโญชนาเจวสญฺโญชนิยาจาติปิ สญฺโญชนิยาเจวโนจสญฺโญชนาติปิ ฯ✎ ร่าง
saññojanā ceva saññojaniyā cātipi, saññojaniyā ceva no ca saññojanātipi.
ds2.4.2:49.0 #
2.4.2.4.5. Saññojanasaññojanasampayuttaduka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๔ — ขุททกนิกาย พุทธวงส์–จริยาปิฎก
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน