‹ กลับ
สัจจะ ๔
เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี · ข้อ 215 · อภิ.วิ. ๓๕/๓๐๔๔ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๑๕] ในสัจจะ ๔ นั้น ทุกขสมุทัย เป็นไฉน ตัณหา นี้เรียกว่าทุกขสมุทัย
เทียบรายประโยค (54 ประโยค)
vb4:98.1 #
Tattha katamo dukkhasamudayo?
vb4:82.2 #
Idha bhikkhu yasmiṁ samaye lokuttaraṁ jhānaṁ bhāveti niyyānikaṁ apacayagāmiṁ diṭṭhigatānaṁ pahānāya paṭhamāya bhūmiyā pattiyā, vivicceva kāmehi …pe… paṭhamaṁ jhānaṁ upasampajja viharati dukkhapaṭipadaṁ dandhābhiññaṁ, tasmiṁ samaye aṭṭhaṅgiko maggo hoti—
vb4:82.3 #
sammādiṭṭhi …pe… sammāsamādhi.
vb4:82.4 #
Ayaṁ vuccati “dukkhanirodhagāminī paṭipadā”.
vb4:82.5 #
Avasesā dhammā dukkhanirodhagāminiyā paṭipadāya sampayuttā.
vb4:83.1 #
Cattāri saccāni—
อ้างอิงPTS 110
vb4:83.2 #
dukkhaṁ, dukkhasamudayo, dukkhanirodho, dukkhanirodhagāminī paṭipadā.
vb4:84.1 #
ตตฺถ กตโม ทุกฺขสมุทโย✎ ร่าง
Tattha katamo dukkhasamudayo?
อ้างอิงสยามรัฐ 35.144
vb4:84.2 #
ตณฺหา✎ ร่าง
Taṇhā—
vb4:84.3 #
อยํ วุจฺจติ ทุกฺขสมุทโย ฯ✎ ร่าง
ayaṁ vuccati “dukkhasamudayo”.
vb4:85.1 #
Tattha katamaṁ dukkhaṁ?
vb4:85.2 #
Avasesā ca kilesā, avasesā ca akusalā dhammā, tīṇi ca kusalamūlāni sāsavāni, avasesā ca sāsavā kusalā dhammā, sāsavā ca kusalākusalānaṁ dhammānaṁ vipākā, ye ca dhammā kiriyā neva kusalā nākusalā na ca kammavipākā, sabbañca rūpaṁ—
vb4:85.3 #
idaṁ vuccati “dukkhaṁ”.
vb4:86.1 #
Tattha katamo dukkhanirodho?
vb4:86.2 #
Taṇhāya pahānaṁ—
vb4:86.3 #
ayaṁ vuccati “dukkhanirodho”.
vb4:87.1 #
Tattha katamā dukkhanirodhagāminī paṭipadā?
vb4:87.2 #
Idha bhikkhu yasmiṁ samaye lokuttaraṁ jhānaṁ bhāveti niyyānikaṁ apacayagāmiṁ diṭṭhigatānaṁ pahānāya paṭhamāya bhūmiyā pattiyā, vivicceva kāmehi …pe… paṭhamaṁ jhānaṁ upasampajja viharati dukkhapaṭipadaṁ dandhābhiññaṁ, tasmiṁ samaye pañcaṅgiko maggo hoti—
vb4:87.3 #
sammādiṭṭhi, sammāsaṅkappo, sammāvāyāmo, sammāsati, sammāsamādhi.
vb4:88.1 #
Tattha katamā sammādiṭṭhi?
vb4:88.2 #
Yā paññā pajānanā …pe… amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi dhammavicayasambojjhaṅgo maggaṅgaṁ maggapariyāpannaṁ—
vb4:88.3 #
ayaṁ vuccati “sammādiṭṭhi”.
vb4:89.1 #
Tattha katamo sammāsaṅkappo?
อ้างอิงพุทธชยันตี 42.200
vb4:89.2 #
Yo takko vitakko …pe… sammāsaṅkappo maggaṅgaṁ maggapariyāpannaṁ—
vb4:89.3 #
ayaṁ vuccati “sammāsaṅkappo”.
vb4:90.1 #
Tattha katamo sammāvāyāmo?
อ้างอิงสยามรัฐ 35.145 · ฉัฏฐสังคายนา 114.126
vb4:90.2 #
Yo cetasiko vīriyārambho …pe… sammāvāyāmo vīriyasambojjhaṅgo maggaṅgaṁ maggapariyāpannaṁ—
vb4:90.3 #
ayaṁ vuccati “sammāvāyāmo”.
vb4:91.1 #
Tattha katamā sammāsati?
vb4:91.2 #
Yā sati anussati …pe… sammāsati satisambojjhaṅgo maggaṅgaṁ maggapariyāpannaṁ—
vb4:91.3 #
ayaṁ vuccati “sammāsati”.
vb4:92.1 #
Tattha katamo sammāsamādhi?
vb4:92.2 #
Yā cittassa ṭhiti …pe… sammāsamādhi samādhisambojjhaṅgo maggaṅgaṁ maggapariyāpannaṁ—
vb4:92.3 #
ayaṁ vuccati “sammāsamādhi”.
vb4:92.4 #
Ayaṁ vuccati “dukkhanirodhagāminī paṭipadā”.
vb4:92.5 #
Avasesā dhammā dukkhanirodhagāminiyā paṭipadāya sampayuttā.
vb4:93.1 #
Tattha katamo dukkhasamudayo?
อ้างอิงPTS 111
vb4:93.2 #
Taṇhā ca, avasesā ca kilesā, avasesā ca akusalā dhammā, tīṇi ca kusalamūlāni sāsavāni, avasesā ca sāsavā kusalā dhammā—
vb4:93.3 #
ayaṁ vuccati “dukkhasamudayo”.
vb4:94.1 #
Tattha katamaṁ dukkhaṁ?
vb4:94.2 #
Sāsavā kusalākusalānaṁ dhammānaṁ vipākā, ye ca dhammā kiriyā neva kusalā nākusalā na ca kammavipākā, sabbañca rūpaṁ—
vb4:94.3 #
idaṁ vuccati “dukkhaṁ”.
vb4:95.1 #
Tattha katamo dukkhanirodho?
อ้างอิงสยามรัฐ 35.146
vb4:95.2 #
Taṇhāya ca, avasesānañca kilesānaṁ, avasesānañca akusalānaṁ dhammānaṁ, tiṇṇañca kusalamūlānaṁ sāsavānaṁ, avasesānañca sāsavānaṁ kusalānaṁ dhammānaṁ pahānaṁ—
vb4:95.3 #
ayaṁ vuccati “dukkhanirodho”.
vb4:96.1 #
Tattha katamā dukkhanirodhagāminī paṭipadā?
vb4:96.2 #
Idha bhikkhu yasmiṁ samaye lokuttaraṁ jhānaṁ bhāveti niyyānikaṁ apacayagāmiṁ diṭṭhigatānaṁ pahānāya paṭhamāya bhūmiyā pattiyā, vivicceva kāmehi …pe… paṭhamaṁ jhānaṁ upasampajja viharati dukkhapaṭipadaṁ dandhābhiññaṁ, tasmiṁ samaye pañcaṅgiko maggo hoti—
vb4:96.3 #
sammādiṭṭhi, sammāsaṅkappo, sammāvāyāmo, sammāsati, sammāsamādhi.
vb4:96.4 #
Ayaṁ vuccati “dukkhanirodhagāminī paṭipadā”.
vb4:96.5 #
Avasesā dhammā dukkhanirodhagāminiyā paṭipadāya sampayuttā.
vb4:97.1 #
Cattāri saccāni—
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 114.127
vb4:97.2 #
dukkhaṁ, dukkhasamudayo, dukkhanirodho, dukkhanirodhagāminī paṭipadā.
vb4:98.2 #
Taṇhā—
vb4:98.3 #
ayaṁ vuccati “dukkhasamudayo”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน