เนื้อความทั้งข้อ
[๒๓๑] สัจจะ ๓ เป็นโนปรามาสะ ทุกขสัจ เป็นปรามาสะก็มี เป็น
โนปรามาสะก็มี สัจจะ ๒ เป็นปรามัฏฐะ สัจจะ ๒ เป็นอปรามัฏฐะ สัจจะ ๒
เป็นปรามาสวิปปยุต สมุทยสัจ เป็นปรามาสสัมปยุตก็มี เป็นปรามาสวิปปยุตก็มี
ทุกขสัจ เป็นปรามาสสัมปยุตก็มี เป็นปรามาสวิปปยุตก็มี กล่าวไม่ได้ว่า แม้เป็น
ปรามาสสัมปยุต แม้เป็นปรามาสวิปปยุตก็มี สมุทยสัจ กล่าวไม่ได้ว่า เป็น
ปรามาสปรามัฏฐะ เป็นปรามัฏฐโนปรามาสะ สัจจะ ๒ กล่าวไม่ได้ว่า แม้เป็น
ปรามาสปรามัฏฐะ แม้เป็นปรามัฏฐโนปรามาสะ ทุกขสัจ เป็นปรามาสปรามัฏฐะ
ก็มี เป็นปรามัฏฐโนปรามาสะก็มี สัจจะ ๒ เป็นปรามาสวิปปยุตตอปรามัฏฐะ
สัจจะ ๒ เป็นปรามาสวิปปยุตตปรามัฏฐะก็มี กล่าวไม่ได้ว่า แม้เป็นปรามาส-
*วิปปยุตตปรามัฏฐะ แม้เป็นปรามาสวิปปยุตตอปรามัฏฐะก็มี
ตีณิ สจฺจา โน ปรามาสา✎ ร่าง
Tīṇi saccāni no parāmāsā.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 114.134
ทุกฺขสจฺจํ สิยา ปรามาโส
สิยา โน ปรามาโส ฯ✎ ร่าง
Dukkhasaccaṁ siyā parāmāso, siyā no parāmāso.
เทฺว สจฺจา ปรามฏฺฐา✎ ร่าง
Dve saccā parāmaṭṭhā.
เทฺว สจฺจา
อปรามฏฺฐา ฯ✎ ร่าง
Dve saccā aparāmaṭṭhā.
เทฺว สจฺจา ปรามาสวิปฺปยุตฺตา✎ ร่าง
Dve saccā parāmāsavippayuttā.
สมุทยสจฺจํ
สิยา ปรามาสสมฺปยุตฺตํ สิยา ปรามาสวิปฺปยุตฺตํ✎ ร่าง
Samudayasaccaṁ siyā parāmāsasampayuttaṁ, siyā parāmāsavippayuttaṁ.
ทุกฺขสจฺจํ สิยา
ปรามาสสมฺปยุตฺตํ สิยา ปรามาสวิปฺปยุตฺตํ สิยา น วตฺตพฺพํ
ปรามาสสมฺปยุตฺตนฺติปิ ปรามาสวิปฺปยุตฺตนฺติปิ ฯ✎ ร่าง
Dukkhasaccaṁ siyā parāmāsasampayuttaṁ, siyā parāmāsavippayuttaṁ, siyā na vattabbaṁ—“parāmāsasampayuttan”tipi, “parāmāsavippayuttan”tipi.
สมุทยสจฺจํ น
วตฺตพฺพํ✎ ร่าง
Samudayasaccaṁ na vattabbaṁ—
ปรามาโส เจว ปรามฏฺฐญฺจาติ ปรามฏฺฐญฺเจว โน จ
ปรามาโส✎ ร่าง
“parāmāso ceva parāmaṭṭhañcā”ti, parāmaṭṭhañceva no ca parāmāso.
เทฺว สจฺจา น วตฺตพฺพา✎ ร่าง
Dve saccā na vattabbā—
ปรามาสา เจว ปรามฏฺฐา
จาติปิ ปรามฏฺฐา เจว โน จ ปรามาสาติปิ✎ ร่าง
“parāmāsā ceva parāmaṭṭhā cā”tipi, “parāmaṭṭhā ceva no ca parāmāsā”tipi.
ทุกฺขสจฺจํ สิยา
ปรามาโส เจว ปรามฏฺฐญฺจ สิยา ปรามฏฺฐญฺเจว โน จ ปรามาโส ฯ✎ ร่าง
Dukkhasaccaṁ siyā parāmāso ceva parāmaṭṭhañca, siyā parāmaṭṭhañceva no ca parāmāso.
เทฺว สจฺจา ปรามาสวิปฺปยุตฺตอปรามฏฺฐา✎ ร่าง
Dve saccā parāmāsavippayuttaaparāmaṭṭhā.
เทฺว สจฺจา สิยา
ปรามาสวิปฺปยุตฺตปรามฏฺฐา สิยา น วตฺตพฺพา ปรามาสวิปฺปยุตฺต-
ปรามฏฺฐาติปิ ปรามาสวิปฺปยุตฺตอปรามฏฺฐาติปิ ฯ✎ ร่าง
Dve saccā siyā parāmāsavippayuttaparāmaṭṭhā, siyā na vattabbā—“parāmāsavippayuttaparāmaṭṭhā”tipi, “parāmāsavippayuttaaparāmaṭṭhā”tipi.