PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี
› ข้อ 267
‹ กลับ
สังขารเกิดเพราะอวิชชาเป็นปัจจัย
เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี · ข้อ 267 ·
อภิ.วิ. ๓๕/๓๗๓๒ ↗
‹ ข้อ 266
ข้อ 268 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๖๗] ชรามรณะเกิดเพราะชาติเป็นปัจจัย เป็นไฉน ชรา ๑ มรณะ ๑ ในชราและมรณะนั้น ชรา เป็นไฉน ความคร่ำคร่า ภาวะที่คร่ำคร่า ความที่ฟันหลุด ความที่ผมหงอก ความ- *ที่หนังเหี่ยวย่น ความเสื่อมสิ้นอายุ ความแก่หง่อมแห่งอินทรีย์ ในหมู่สัตว์นั้นๆ ของเหล่าสัตว์นั้นๆ อันใด นี้เรียกว่า ชรา มรณะ เป็นไฉน ความเคลื่อน ภาวะที่เคลื่อน ความทำลาย ความหายไป มฤตยู ความ- *ตาย ความทำกาละ ความแตกแห่งขันธ์ ความทิ้งซากศพไว้ ความขาดแห่ง ชีวิตินทรีย์ จากหมู่สัตว์นั้นๆ ของเหล่าสัตว์นั้นๆ อันใด นี้เรียกว่า มรณะ ชราและมรณะดังกล่าวมานี้ นี้เรียกว่า ชรามรณะเกิดเพราะชาติเป็นปัจจัย
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (10 ประโยค)
vb6:18.1
#
ตตฺถ กตมํ ชาติปจฺจยา ชรามรณํ
✎ ร่าง
Tattha katamaṁ jātipaccayā jarāmaraṇaṁ?
vb6:18.2
#
อตฺถิ ชรา อตฺถิ มรณํ ฯ
✎ ร่าง
Atthi jarā, atthi maraṇaṁ.
vb6:18.3
#
ตตฺถ กตมา ชรา
✎ ร่าง
Tattha katamā jarā?
vb6:18.4
#
ยา เตสํ เตสํ สตฺตานํ ตมฺหิ ตมฺหิ สตฺตนิกาเย ชรา ชีรณตา ขณฺฑิจฺจํ ปาลิจฺจํ วลิตฺตจตา อายุโน สํหานิ อินฺทฺริยานํ ปริปาโก
✎ ร่าง
Yā tesaṁ tesaṁ sattānaṁ tamhi tamhi sattanikāye jarā jīraṇatā khaṇḍiccaṁ pāliccaṁ valittacatā āyuno saṁhāni indriyānaṁ paripāko—
vb6:18.5
#
อยํ วุจฺจติ ชรา ฯ
✎ ร่าง
ayaṁ vuccati “jarā”.
vb6:19.1
#
ตตฺถ กตมํ มรณํ
✎ ร่าง
Tattha katamaṁ maraṇaṁ?
vb6:19.2
#
ยา เตสํ เตสํ สตฺตานํ ตมฺหา ตมฺหา สตฺตนิกายา จุติ จวนตา เภโท อนฺตรธานํ มจฺจุ มรณํ กาลกิริยา ขนฺธานํ เภโท กเฬวรสฺส นิกฺเขโป ชีวิตินฺทฺริยสฺส อุปจฺเฉโท
✎ ร่าง
Yā tesaṁ tesaṁ sattānaṁ tamhā tamhā sattanikāyā cuti cavanatā bhedo antaradhānaṁ maccu maraṇaṁ kālakiriyā khandhānaṁ bhedo kaḷevarassa nikkhepo jīvitindriyassupacchedo—
vb6:19.3
#
อิทํ วุจฺจติ มรณํ ฯ
✎ ร่าง
idaṁ vuccati “maraṇaṁ”.
vb6:19.4
#
อิติ อยญฺจ ชรา อิทญฺจ มรณํ
✎ ร่าง
Iti ayañca jarā, idañca maraṇaṁ.
vb6:19.5
#
อิทํ วุจฺจติ ชาติปจฺจยา ชรามรณํ ฯ
✎ ร่าง
Idaṁ vuccati “jātipaccayā jarāmaraṇaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน