PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี
› ข้อ 334
‹ กลับ
อกุศลนิเทส
เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี · ข้อ 334 ·
อภิ.วิ. ๓๕/๔๑๐๘ ↗
‹ ข้อ 333
ข้อ 335 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๓๔] เวทนาเกิดเพราะผัสสะเป็นปัจจัย เป็นไฉน ความสบายทางใจ ความสุขทางใจ ความเสวยอารมณ์ที่สบายเป็นสุข อันเกิดแก่เจโตสัมผัส กิริยาเสวยอารมณ์ที่สบายเป็นสุขอันเกิดแต่เจโตสัมผัส อันใด นี้เรียกว่า เวทนาเกิดเพราะผัสสะเป็นปัจจัย ผัสสะเกิดแม้เพราะเวทนาเป็นปัจจัย เป็นไฉน การกระทบ กิริยาที่กระทบ กิริยาที่ถูกต้อง ความถูกต้อง อันใด นี้เรียกว่า ผัสสะเกิดแม้เพราะเวทนาเป็นปัจจัย
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
vb6:170.1
#
ตตฺถ กตมา ผสฺสปจฺจยา เวทนา
✎ ร่าง
Tattha katamā phassapaccayā vedanā?
vb6:170.2
#
ยํ เจตสิกํ สาตํ เจตสิกํ สุขํ เจโตสมฺผสฺสชํ สาตํ สุขํ เวทยิตํ เจโตสมฺผสฺสชา สาตา สุขา เวทนา
✎ ร่าง
Yaṁ cetasikaṁ sātaṁ cetasikaṁ sukhaṁ cetosamphassajaṁ sātaṁ sukhaṁ vedayitaṁ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā—
vb6:170.3
#
อยํ วุจฺจติ ผสฺสปจฺจยา เวทนา ฯ
✎ ร่าง
ayaṁ vuccati “phassapaccayā vedanā”.
vb6:171.1
#
ตตฺถ กตโม เวทนาปจฺจยาปิ ผสฺโส
✎ ร่าง
Tattha katamo vedanāpaccayāpi phasso?
vb6:171.2
#
โย ผสฺโส ผุสนา สมฺผุสนา สมฺผุสิตตฺตํ
✎ ร่าง
Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṁ—
vb6:171.3
#
อยํ วุจฺจติ เวทนาปจฺจยาปิ ผสฺโส ฯ
✎ ร่าง
ayaṁ vuccati “vedanāpaccayāpi phasso”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน