‹ กลับ
อกุศลนิเทส
เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี · ข้อ 353 · อภิ.วิ. ๓๕/๔๑๐๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๕๓] ในปัจจยาการเหล่านั้น อวิชชา เป็นไฉน ความไม่รู้ ความไม่เห็น ฯลฯ ลิ่มคืออวิชชา อกุศลมูลคือโมหะ อันใด นี้เรียกว่า อวิชชา ฯลฯ เวทนาเกิดเพราะผัสสะเป็นปัจจัย เป็นไฉน ความไม่สบายทางใจ ความทุกข์ทางใจ ความเสวยอารมณ์ที่ไม่สบาย เป็นทุกข์อันเกิดแต่เจโตสัมผัส กิริยาเสวยอารมณ์ที่ไม่สบายเป็นทุกข์อันเกิดแต่ เจโตสัมผัส อันใด นี้เรียกว่า เวทนาเกิดเพราะผัสสะเป็นปัจจัย ปฏิฆะเกิดเพราะเวทนาเป็นปัจจัย เป็นไฉน จิตอาฆาต จิตอาฆาตตอบ ฯลฯ ความดุร้าย ความปากร้าย ความไม่ แช่มชื่นแห่งจิต อันใด นี้เรียกว่า ปฏิฆะเกิดเพราะเวทนาเป็นปัจจัย อธิโมกข์เกิดเพราะปฏิฆะเป็นปัจจัย เป็นไฉน การตัดสินใจ กิริยาที่ตัดสินใจ ความตัดสินใจในอารมณ์นั้น อันใด นี้เรียกว่า อธิโมกข์เกิดเพราะปฏิฆะเป็นปัจจัย ภพเกิดเพราะอธิโมกข์เป็นปัจจัย เป็นไฉน เวทนาขันธ์ สัญญาขันธ์ สังขารขันธ์ วิญญาณขันธ์ เว้นอธิโมกข์ นี้เรียกว่า ภพเกิดเพราะอธิโมกข์เป็นปัจจัย ฯลฯ ด้วยเหตุนั้น จึงเรียกว่า ความเกิดขึ้นแห่งกองทุกข์ทั้งมวลนี้ ย่อมมีด้วย ประการอย่างนี้ ฯลฯ
เทียบรายประโยค (19 ประโยค)
vb6:232.1 #
ตตฺถ กตมา อวิชฺชา✎ ร่าง
Tattha katamā avijjā?
อ้างอิงพุทธชยันตี 42.292
vb6:232.2 #
ยํ อญฺญาณํ อทสฺสนํ ฯเปฯ อวิชฺชาลงฺคี โมโห อกุสลมูลํ✎ ร่าง
Yaṁ aññāṇaṁ adassanaṁ …pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṁ—
vb6:232.3 #
อยํ วุจฺจติ อวิชฺชา ฯเป✎ ร่าง
ayaṁ vuccati “avijjā” …pe…
vb6:232.4 #
✎ ร่าง
ayaṁ vuccati “chaṭṭhāyatanapaccayā phasso”.
vb6:233.1 #
ตตฺถ กตมา ผสฺสปจฺจยา เวทนา✎ ร่าง
Tattha katamā phassapaccayā vedanā?
อ้างอิงPTS 167
vb6:233.2 #
ยํ เจตสิกํ อสาตํ เจตสิกํ ทุกฺขํ เจโตสมฺผสฺสชํ อสาตํ ทุกฺขํ เวทยิตํ เจโตสมฺผสฺสชา อสาตา ทุกฺขา เวทนา✎ ร่าง
Yaṁ cetasikaṁ asātaṁ cetasikaṁ dukkhaṁ cetosamphassajaṁ asātaṁ dukkhaṁ vedayitaṁ cetosamphassajā asātā dukkhā vedanā—
vb6:233.3 #
อยํ วุจฺจติ ผสฺสปจฺจยา เวทนา ฯ✎ ร่าง
ayaṁ vuccati “phassapaccayā vedanā”.
vb6:234.1 #
ตตฺถ กตมํ เวทนาปจฺจยา ปฏิฆํ✎ ร่าง
Tattha katamaṁ vedanāpaccayā paṭighaṁ?
อ้างอิงสยามรัฐ 35.223
vb6:234.2 #
โย จิตฺตสฺส อาฆาโต ปฏิฆาโต ฯเปฯ✎ ร่าง
Yo cittassa āghāto …pe…
vb6:234.3 #
จณฺฑิกฺกํ อสฺสุโรโป อนตฺตมนตา จิตฺตสฺส✎ ร่าง
caṇḍikkaṁ asuropo anattamanatā cittassa—
vb6:234.4 #
อิทํ วุจฺจติ เวทนาปจฺจยา ปฏิฆํ ฯ✎ ร่าง
idaṁ vuccati “vedanāpaccayā paṭighaṁ”.
vb6:235.1 #
ตตฺถ กตโม ปฏิฆปจฺจยา อธิโมกฺโข✎ ร่าง
Tattha katamo paṭighapaccayā adhimokkho?
vb6:235.2 #
โย จิตฺตสฺส อธิโมกฺโข อธิมุจฺจนา ตทธิมุตฺตตา✎ ร่าง
Yo cittassa adhimokkho adhimuccanā tadadhimuttatā—
vb6:235.3 #
อยํ วุจฺจติ ปฏิฆปจฺจยา อธิโมกฺโข ฯ✎ ร่าง
ayaṁ vuccati “paṭighapaccayā adhimokkho”.
vb6:236.1 #
ตตฺถ กตโม อธิโมกฺขปจฺจยา ภโว✎ ร่าง
Tattha katamo adhimokkhapaccayā bhavo?
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 114.189
vb6:236.2 #
ฐเปตฺวา อธิโมกฺขํ เวทนากฺขนฺโธ สญฺญากฺขนฺโธ สงฺขารกฺขนฺโธ วิญฺญาณกฺขนฺโธ✎ ร่าง
Ṭhapetvā adhimokkhaṁ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho—
vb6:236.3 #
อยํ วุจฺจติ อธิโมกฺขปจฺจยา ภโว ฯเปฯ✎ ร่าง
ayaṁ vuccati “adhimokkhapaccayā bhavo” …pe…
vb6:236.4 #
เตน วุจฺจติ เอวเมตสฺส เกวลสฺส ทุกฺขกฺขนฺธสฺส สมุทโย โหตีติ ฯเป✎ ร่าง
tena vuccati “evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī”ti.
vb6:237.0 #
✎ ร่าง
2.9.5. Akusalacitta
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน