‹ กลับ
สัมมัปปธาน
เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี · ข้อ 503 · อภิ.วิ. ๓๕/๖๗๓๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๐๓] สัมมัปปธาน ๔ เป็นกุศลอย่างเดียว สัมมัปปธาน ๔ เป็น สุขเวทนาสัมปยุตก็มี เป็นอทุกขมสุขเวทนาสัมปยุตก็มี สัมมัปปธาน ๔ เป็น วิปากธัมมธรรม สัมมัปปธาน ๔ เป็นอนุปาทินนานุปาทานิยะ สัมมัปปธาน ๔ เป็นอสังกิลิฏฐาสังกิเลสิกะ สัมมัปปธาน ๔ เป็นสวิตักกสวิจาระก็มี เป็น อวิตักกวิจารมัตตะก็มี เป็นอวิตักกาวิจาระก็มี สัมมัปปธาน ๔ เป็นปีติสหคตะ ก็มี เป็นสุขสหคตะก็มี เป็นอุเปกขาสหคตะก็มี สัมมัปปธาน ๔ เป็นเนว- *ทัสสนนภาวนาปหาตัพพะ สัมมัปปธาน ๔ เป็นเนวทัสสนนภาวนาปหาตัพพ- *เหตุกะ สัมมัปปธาน ๔ เป็นอปจยคามี สัมมัปปธาน ๔ เป็นเสกขะ สัมมัปปธาน ๔ เป็นอัปปมาณะ สัมมัปปธาน ๔ เป็นอัปปมาณารัมมณะ สัมมัปปธาน ๔ เป็นปณีตะ สัมมัปปธาน ๔ เป็นสัมมัตตนิยตะ สัมมัปปธาน ๔ ไม่เป็นมัคคารัมมณะ สัมมัปปธาน ๔ เป็นมัคคเหตุกะ สัมมัปปธาน ๔ เป็น มัคคาธิปติก็มี กล่าวไม่ได้ว่า เป็นมัคคาธิปติก็มี สัมมัปปธาน ๔ เป็นอุปปันนะ ก็มี เป็นอนุปปันนะก็มี กล่าวไม่ได้ว่า เป็นอุปปาที สัมมัปปธาน ๔ เป็นอดีต ก็มี เป็นอนาคตก็มี เป็นปัจจุบันก็มี กล่าวไม่ได้ว่า แม้เป็นอตีตารัมมณะ แม้ เป็นอนาคตารัมมณะ แม้เป็นปัจจุปปันนารัมมณะ สัมมัปปธาน ๔ เป็นอัชฌัตตะ ก็มี เป็นพหิทธาก็มี เป็นอัชฌัตตพหิทธาก็มี สัมมัปปธาน ๔ เป็นพหิทธา- *รัมมณะ สัมมัปปธาน ๔ เป็นอนิทัสสนอัปปฏิฆะ
เทียบรายประโยค (24 ประโยค)
vb8:42.1 #
กุสลาเยว✎ ร่าง
Kusalāyeva.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 114.241
vb8:43.1 #
สิยา สุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา สิยา อทุกฺขมสุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตา✎ ร่าง
Siyā sukhāya vedanāya sampayuttā, siyā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā.
vb8:44.1 #
วิปากธมฺมธมฺมา✎ ร่าง
Vipākadhammadhammā.
อ้างอิงPTS 215
vb8:45.1 #
อนุปาทินฺนอนุปาทานิยา✎ ร่าง
Anupādinnaanupādāniyā.
vb8:46.1 #
อสงฺกิลิฏฺฐอสงฺกิเลสิกา✎ ร่าง
Asaṅkiliṭṭhaasaṅkilesikā.
vb8:47.1 #
สิยา สวิตกฺกสวิจารา สิยา อวิตกฺกวิจารมตฺตา สิยา อวิตกฺกอวิจารา✎ ร่าง
Siyā savitakkasavicārā, siyā avitakkavicāramattā, siyā avitakkaavicārā.
vb8:48.1 #
สิยา ปีติสหคตา สิยา สุขสหคตา สิยา อุเปกฺขาสหคตา✎ ร่าง
Siyā pītisahagatā, siyā sukhasahagatā, siyā upekkhāsahagatā.
vb8:49.1 #
เนวทสฺสเนนนภาวนายปหาตพฺพา✎ ร่าง
Neva dassanena na bhāvanāya pahātabbā.
vb8:50.1 #
เนวทสฺสเนนนภาวนาย- ปหาตพฺพเหตุกา✎ ร่าง
Neva dassanena na bhāvanāya pahātabbahetukā.
vb8:51.1 #
อปจยคามิโน✎ ร่าง
Apacayagāmino.
vb8:52.1 #
เสกฺขา✎ ร่าง
Sekkhā.
vb8:53.1 #
อปฺปมาณา✎ ร่าง
Appamāṇā.
vb8:54.1 #
อปฺปมาณารมฺมณา✎ ร่าง
Appamāṇārammaṇā.
vb8:55.1 #
ปณีตา✎ ร่าง
Paṇītā.
vb8:56.1 #
สมฺมตฺตนิยตา✎ ร่าง
Sammattaniyatā.
vb8:57.1 #
น มคฺคารมฺมณา มคฺคเหตุกา สิยา มคฺคาธิปติโน สิยา น วตฺตพฺพา มคฺคาธิปติโนติ✎ ร่าง
Na maggārammaṇā, maggahetukā, siyā maggādhipatino, siyā na vattabbā “maggādhipatino”ti.
vb8:58.1 #
สิยา อุปฺปนฺนา สิยา อนุปฺปนฺนา น วตฺตพฺพา อุปฺปาทิโนติ✎ ร่าง
Siyā uppannā, siyā anuppannā, na vattabbā “uppādino”ti.
vb8:59.1 #
สิยา อตีตา สิยา อนาคตา สิยา ปจฺจุปฺปนฺนา✎ ร่าง
Siyā atītā, siyā anāgatā, siyā paccuppannā.
vb8:60.1 #
น วตฺตพฺพา อตีตารมฺมณาติปิ อนาคตารมฺมณาติปิ ปจฺจุปฺปนฺนารมฺมณาติปิ✎ ร่าง
Na vattabbā “atītārammaṇā”tipi, “anāgatārammaṇā”tipi, “paccuppannārammaṇā”tipi.
vb8:61.1 #
สิยา อชฺฌตฺตา สิยา พหิทฺธา สิยา อชฺฌตฺตพหิทฺธา✎ ร่าง
Siyā ajjhattā, siyā bahiddhā, siyā ajjhattabahiddhā.
vb8:62.1 #
พหิทฺธารมฺมณา✎ ร่าง
Bahiddhārammaṇā.
vb8:63.1 #
อนิทสฺสนอปฺปฏิฆา ฯ✎ ร่าง
Anidassanaappaṭighā.
vb8:64.0.1 #
3.2. 3.2 Duka
vb8:64.0.2 #
3.2.1. Hetugocchaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน