‹ กลับ
มาติกานิเทศ
เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี · ข้อ 659 · อภิ.วิ. ๓๕/๗๘๗๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๖๕๙] คำว่า เพราะวิตกวิจารสงบ มีอธิบายว่า วิตก มีอยู่ วิจาร มีอยู่ ใน ๒ อย่างนั้น วิตก เป็นไฉน ความตรึก ความตรึกอย่างแรง ฯลฯ สัมมาสังกัปปะ อันใด นี้เรียกว่า วิตก วิจาร เป็นไฉน ความตรอง ความพิจารณา ความตามพิจารณา ความเข้าไปพิจารณา ความที่จิตสืบต่ออารมณ์ ความที่จิตเพ่งดูอารมณ์อยู่เนืองๆ อันใด นี้เรียกว่า วิจาร วิตกและวิจารนี้ ระงับ เข้าไประงับ ดับไป ดับไปอย่างราบคาบ ถูกทำ ให้พินาศไป ถูกทำให้พินาศไปด้วยดี ถูกทำให้เหือดแห้ง ถูกทำให้เหือดแห้ง ด้วยดี ถูกทำให้มีที่สุดปราศไปแล้ว ด้วยเหตุนั้น จึงเรียกว่า เพราะวิตกวิจารสงบ ด้วยประการฉะนี้
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
vb12:102.1 #
วิตกฺกวิจารานํ วูปสมาติ อตฺถิ วิตกฺโก อตฺถิ วิจาโร ฯ✎ ร่าง
“Vitakkavicārānaṁ vūpasamā”ti, atthi vitakko, atthi vicāro.
vb12:103.1 #
ตตฺถ กตโม วิตกฺโก✎ ร่าง
Tattha katamo vitakko?
อ้างอิงสยามรัฐ 35.348
vb12:103.2 #
โย ตกฺโก วิตกฺโก ฯเปฯ สมฺมาสงฺกปฺโป✎ ร่าง
Yo takko vitakko …pe… sammāsaṅkappo—
vb12:103.3 #
อยํ วุจฺจติ วิตกฺโก ฯ✎ ร่าง
ayaṁ vuccati “vitakko”.
vb12:104.1 #
ตตฺถ กตโม วิจาโร✎ ร่าง
Tattha katamo vicāro?
อ้างอิงPTS 258
vb12:104.2 #
โย จาโร วิจาโร อนุวิจาโร อุปวิจาโร จิตฺตสฺส อนุสนฺธนตา อนุเปกฺขนตา✎ ร่าง
Yo cāro vicāro anuvicāro upavicāro cittassa anusandhanatā anupekkhanatā—
vb12:104.3 #
อยํ วุจฺจติ วิจาโร ฯ✎ ร่าง
ayaṁ vuccati “vicāro”.
vb12:104.4 #
อิติ อยญฺจ วิตกฺโก อยญฺจ วิจาโร สนฺตา โหนฺติ สมิตา วูปสนฺตา อตฺถงฺคตา อพฺภตฺถงฺคตา อปฺปิตา พฺยปฺปิตา โสสิตา วิโสสิตา พฺยนฺตีกตา✎ ร่าง
Iti ayañca vitakko ayañca vicāro santā honti samitā vūpasantā atthaṅgatā abbhatthaṅgatā appitā byappitā sositā visositā byantīkatā.
vb12:104.5 #
เตน วุจฺจติ วิตกฺกวิจารานํ วูปสมาติ ฯ✎ ร่าง
Tena vuccati “vitakkavicārānaṁ vūpasamā”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน