‹ กลับ
วิญญาณขันธ์
เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี · ข้อ 76 · อภิ.วิ. ๓๕/๑๒๔๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๗๖] วิญญาณขันธ์หมวดละ ๑ คือ วิญญาณขันธ์เป็นผัสสสัมปยุต. วิญญาณขันธ์หมวดละ ๒ คือ วิญญาณขันธ์เป็นเหตุสัมปยุต เป็นเหตุวิปปยุต. วิญญาณขันธ์เป็นนเหตุสเหตุกะ เป็นนเหตุอเหตุกะ วิญญาณขันธ์เป็นโลกิยะ เป็นโลกุตตระ วิญญาณขันธ์เป็นเกนจิวิญเญยยะ เป็นเกนจินวิญเญยยะ วิญญาณ- *ขันธ์เป็นสาสวะ เป็นอนาสวะ วิญญาณขันธ์เป็นอาสวสัมปยุต เป็นอาสววิปปยุต วิญญาณขันธ์เป็นอาสววิปปยุตตสาสวะ เป็นอาสววิปปยุตตอนาสวะ วิญญาณ- *ขันธ์เป็นสัญโญชนิยะ เป็นอสัญโญชนิยะ วิญญาณขันธ์เป็นสัญโญชนสัมปยุต เป็นสัญโญชนวิปปยุต วิญญาณขันธ์เป็นสัญโญชนวิปปยุตตสัญโญชนิยะ เป็น สัญโญชนวิปปยุตตอสัญโญชนิยะ วิญญาณขันธ์เป็นคันถนิยะ เป็นอคันถนิยะ วิญญาณขันธ์เป็นคันถสัมปยุต เป็นคันถวิปปยุต วิญญาณขันธ์เป็นคันถวิปป- *ยุตตคันถนิยะ เป็นคันถวิปปยุตตอคันถนิยะ วิญญาณขันธ์เป็นโอฆนิยะ เป็น อโนฆนิยะ วิญญาณขันธ์เป็นโอฆสัมปยุต เป็นโอฆวิปปยุต วิญญาณขันธ์ เป็นโอฆวิปปยุตตโอฆนิยะ เป็นโอฆวิปปยุตตอโนฆนิยะ วิญญาณขันธ์เป็น โยคนิยะเป็นอโยคนิยะ วิญญาณขันธ์เป็นโยคสัมปยุต เป็นโยควิปปยุต วิญญาณขันธ์เป็นโยควิปปยุตตโยคนิยะ เป็นโยควิปปยุตตอโยคนิยะ วิญญาณ- *ขันธ์เป็นนีวรณิยะ เป็นอนีวรณิยะ วิญญาณขันธ์เป็นนีวรณสัมปยุต เป็น นีวรณวิปปยุต วิญญาณขันธ์เป็นนีวรณวิปปยุตตนีวรณิยะ เป็นนีวรณวิปปยุตต- *อนีวรณิยะ วิญญาณขันธ์เป็นปรามัฏฐะ เป็นอปรามัฏฐะ วิญญาณขันธ์เป็น ปรามาสสัมปยุต เป็นปรามาสวิปปยุต วิญญาณขันธ์เป็นปรามาสวิปปยุตตปรา- *มัฏฐะ เป็นปรามาสวิปปยุตตอปรามัฏฐะ วิญญาณขันธ์เป็นอุปาทินนะ เป็น อนุปาทินนะ วิญญาณขันธ์เป็นอุปาทานิยะ เป็นอนุปาทานิยะ วิญญาณขันธ์ เป็นอุปาทานสัมปยุต เป็นอุปาทานวิปปยุต วิญญาณขันธ์เป็นอุปาทานวิปปยุตต- *อุปาทานิยะ เป็นอุปาทานวิปปยุตตอนุปาทานิยะ วิญญาณขันธ์เป็นสังกิเลสิกะ เป็นอสังกิเลสิกะ วิญญาณขันธ์เป็นสังกิลิฏฐะ เป็นอสังกิลิฏฐะ วิญญาณ- *ขันธ์เป็นกิเลสสัมปยุต เป็นกิเลสวิปปยุต วิญญาณขันธ์เป็นกิเลสวิปปยุตต- *สังกิเลสิกะ เป็นกิเลสวิปปยุตตอสังกิเลสิกะ วิญญาณขันธ์เป็นทัสสน- *ปหาตัพพะ เป็นนทัสสนปหาตัพพะ วิญญาณขันธ์เป็นภาวนาปหาตัพพะ เป็น นภาวนาปหาตัพพะ วิญญาณขันธ์เป็นทัสสนปหาตัพพเหตุกะ เป็นทัสสน- *ปหาตัพพเหตุกะ วิญญาณขันธ์เป็นภาวนาปหาตัพพเหตุกะ เป็นนภาวนา- *ปหาตัพพเหตุกะ วิญญาณขันธ์เป็นสวิตักกะ เป็นอวิตักกะ วิญญาณขันธ์เป็น สวิจาระ เป็นอวิจาระ วิญญาณขันธ์เป็นสัปปีติกะ เป็นอัปปีติกะ วิญญาณ- *ขันธ์เป็นปีติสหคตะ เป็นนปีติสหคตะ วิญญาณขันธ์เป็นสุขสหคตะ เป็น นสุขสหคตะ วิญญาณขันธ์เป็นอุเปกขาสหคตะ เป็นนอุเปกขาสหคตะ วิญญาณ- *ขันธ์เป็นกามาวจร เป็นนกามาวจร วิญญาณขันธ์เป็นรูปาวจร เป็นนรูปาวจร วิญญาณขันธ์เป็นอรูปาวจร เป็นนอรูปาวจร วิญญาณขันธ์เป็นปริยาปันนะ เป็น อปริยาปันนะ วิญญาณขันธ์เป็นนิยยานิกะ เป็นอนิยยานิกะ วิญญาณขันธ์ เป็นนิยตะ เป็นอนิยตะ วิญญาณขันธ์เป็นสอุตตระ เป็นอนุตระ วิญญาณ- *ขันธ์เป็นสรณะ เป็นอรณะ. วิญญาณขันธ์หมวดละ ๓ คือ วิญญาณขันธ์เป็น กุศล เป็นอกุศล เป็นอัพยากฤต ฯลฯ วิญญาณขันธ์หมวดละ ๑๐ ด้วย ประการฉะนี้
เทียบรายประโยค (56 ประโยค)
vb1:403.1 #
เอกวิเธน วิญฺญาณกฺขนฺโธ✎ ร่าง
Ekavidhena viññāṇakkhandho—
vb1:403.2 #
ผสฺสสมฺปยุตฺโต ฯ✎ ร่าง
phassasampayutto.
vb1:404.1 #
ทุวิเธน วิญฺญาณกฺขนฺโธ✎ ร่าง
Duvidhena viññāṇakkhandho—
อ้างอิงสยามรัฐ 35.61
vb1:404.2 #
อตฺถิ เหตุสมฺปยุตฺโต อตฺถิ เหตุวิปฺปยุตฺโต✎ ร่าง
atthi hetusampayutto, atthi hetuvippayutto.
vb1:404.3 #
อตฺถิ น เหตุ สเหตุโก อตฺถิ น เหตุ อเหตุโก✎ ร่าง
Atthi na hetu sahetuko, atthi na hetu ahetuko.
vb1:404.4 #
อตฺถิ โลกิโย อตฺถิ โลกุตฺตโร✎ ร่าง
Atthi lokiyo, atthi lokuttaro.
vb1:404.5 #
อตฺถิ เกนจิ วิญฺเญยฺโย อตฺถิ เกนจิ น วิญฺเญยฺโย✎ ร่าง
Atthi kenaci viññeyyo, atthi kenaci na viññeyyo.
vb1:404.6 #
อตฺถิ สาสโว อตฺถิ อนาสโว✎ ร่าง
Atthi sāsavo, atthi anāsavo.
vb1:404.7 #
อตฺถิ อาสวสมฺปยุตฺโต อตฺถิ อาสววิปฺปยุตฺโต✎ ร่าง
Atthi āsavasampayutto, atthi āsavavippayutto.
vb1:404.8 #
อตฺถิ อาสววิปฺปยุตฺตสาสโว อตฺถิ อาสววิปฺปยุตฺตอนาสโว✎ ร่าง
Atthi āsavavippayuttasāsavo, atthi āsavavippayuttaanāsavo.
vb1:404.9 #
อตฺถิ สญฺโญชนิโย อตฺถิ อสญฺโญชนิโย✎ ร่าง
Atthi saṁyojaniyo, atthi asaṁyojaniyo.
vb1:404.10 #
อตฺถิ สญฺโญชนสมฺปยุตฺโต อตฺถิ สญฺโญชนวิปฺปยุตฺโต✎ ร่าง
Atthi saṁyojanasampayutto, atthi saṁyojanavippayutto.
vb1:404.11 #
อตฺถิ สญฺโญชนวิปฺปยุตฺตสญฺโญชนิโย สญฺโญชนิโย อตฺถิ สญฺโญชนวิปฺปยุตฺตอสญฺโญชนิโย✎ ร่าง
Atthi saṁyojanavippayuttasaṁyojaniyo, atthi saṁyojanavippayuttaasaṁyojaniyo.
vb1:405.1 #
อตฺถิ {๗๖.๑} คนฺถนิโย อตฺถิ อคนฺถนิโย✎ ร่าง
Atthi ganthaniyo, atthi aganthaniyo.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 114.58 · พุทธชยันตี 42.92
vb1:405.2 #
อตฺถิ คนฺถสมฺปยุตฺโต อตฺถิ คนฺถวิปฺปยุตฺโต✎ ร่าง
Atthi ganthasampayutto, atthi ganthavippayutto.
vb1:405.3 #
อตฺถิ คนฺถวิปฺปยุตฺตคนฺถนิโย อตฺถิ คนฺถวิปฺปยุตฺต- อคนฺถนิโย✎ ร่าง
Atthi ganthavippayuttaganthaniyo, atthi ganthavippayuttaaganthaniyo.
vb1:405.4 #
อตฺถิ โอฆนิโย อตฺถิ อโนฆนิโย✎ ร่าง
Atthi oghaniyo, atthi anoghaniyo.
vb1:405.5 #
อตฺถิ โอฆสมฺปยุตฺโต อตฺถิ โอฆวิปฺปยุตฺโต✎ ร่าง
Atthi oghasampayutto, atthi oghavippayutto.
vb1:405.6 #
อตฺถิ โอฆวิปฺปยุตฺตโอฆนิโย อตฺถิ โอฆวิปฺปยุตฺตอโนฆนิโย✎ ร่าง
Atthi oghavippayuttaoghaniyo, atthi oghavippayuttaanoghaniyo.
vb1:405.7 #
อตฺถิ โยคนิโย อตฺถิ อโยคนิโย✎ ร่าง
Atthi yoganiyo, atthi ayoganiyo.
vb1:405.8 #
อตฺถิ โยคสมฺปยุตฺโต อตฺถิ โยควิปฺปยุตฺโต✎ ร่าง
Atthi yogasampayutto, atthi yogavippayutto.
vb1:405.9 #
อตฺถิ โยควิปฺปยุตฺตโยคนิโย อตฺถิ โยควิปฺปยุตฺตอโยคนิโย✎ ร่าง
Atthi yogavippayuttayoganiyo, atthi yogavippayuttaayoganiyo.
vb1:405.10 #
อตฺถิ นีวรณิโย อตฺถิ อนีวรณิโย✎ ร่าง
Atthi nīvaraṇiyo, atthi anīvaraṇiyo.
vb1:405.11 #
อตฺถิ นีวรณสมฺปยุตฺโต อตฺถิ นีวรณวิปฺปยุตฺโต✎ ร่าง
Atthi nīvaraṇasampayutto, atthi nīvaraṇavippayutto.
vb1:405.12 #
อตฺถิ นีวรณ- วิปฺปยุตฺตนีวรณิโย อตฺถิ นีวรณวิปฺปยุตฺตอนีวรณิโย✎ ร่าง
Atthi nīvaraṇavippayuttanīvaraṇiyo, atthi nīvaraṇavippayuttaanīvaraṇiyo.
vb1:406.1 #
อตฺถิ ปรามฏฺโฐ อตฺถิ {๗๖.๒} อปรามฏฺโฐ✎ ร่าง
Atthi parāmaṭṭho, atthi aparāmaṭṭho.
อ้างอิงPTS 56 · สยามรัฐ 35.62
vb1:406.2 #
อตฺถิ ปรามาสสมฺปยุตฺโต อตฺถิ ปรามาสวิปฺปยุตฺโต✎ ร่าง
Atthi parāmāsasampayutto, atthi parāmāsavippayutto.
vb1:406.3 #
อตฺถิ ปรามาสวิปฺปยุตฺตปรามฏฺโฐ อตฺถิ ปรามาสวิปฺปยุตฺตอปรามฏฺโฐ✎ ร่าง
Atthi parāmāsavippayuttaparāmaṭṭho, atthi parāmāsavippayuttaaparāmaṭṭho.
vb1:406.4 #
อตฺถิ อุปาทินฺโน อตฺถิ อนุปาทินฺโน✎ ร่าง
Atthi upādinno, atthi anupādinno.
vb1:406.5 #
อตฺถิ อุปาทานิโย อตฺถิ อนุปาทานิโย✎ ร่าง
Atthi upādāniyo, atthi anupādāniyo.
vb1:406.6 #
อตฺถิ อุปาทานสมฺปยุตฺโต อตฺถิ อุปาทานวิปฺปยุตฺโต✎ ร่าง
Atthi upādānasampayutto, atthi upādānavippayutto.
vb1:406.7 #
อตฺถิ อุปาทานวิปฺปยุตฺตอุปาทานิโย อตฺถิ อุปาทานวิปฺปยุตฺตอนุปาทานิโย✎ ร่าง
Atthi upādānavippayuttaupādāniyo, atthi upādānavippayuttaanupādāniyo.
vb1:406.8 #
อตฺถิ {๗๖.๓} สงฺกิเลสิโก อตฺถิ อสงฺกิเลสิโก✎ ร่าง
Atthi saṅkilesiko, atthi asaṅkilesiko.
vb1:406.9 #
อตฺถิ สงฺกิลิฏฺโฐ อตฺถิ อสงฺกิลิฏฺโฐ✎ ร่าง
Atthi saṅkiliṭṭho, atthi asaṅkiliṭṭho.
vb1:406.10 #
อตฺถิ กิเลสสมฺปยุตฺโต อตฺถิ กิเลสวิปฺปยุตฺโต✎ ร่าง
Atthi kilesasampayutto, atthi kilesavippayutto.
vb1:406.11 #
อตฺถิ กิเลสวิปฺปยุตฺตสงฺกิเลสิโก อตฺถิ กิเลสวิปฺปยุตฺตอสงฺกิเลสิโก✎ ร่าง
Atthi kilesavippayuttasaṅkilesiko, atthi kilesavippayuttaasaṅkilesiko.
vb1:406.12 #
อตฺถิ ทสฺสเนน ปหาตพฺโพ อตฺถิ น ทสฺสเนน ปหาตพฺโพ✎ ร่าง
Atthi dassanena pahātabbo, atthi na dassanena pahātabbo.
vb1:406.13 #
อตฺถิ ภาวนาย ปหาตพฺโพ อตฺถิ น ภาวนาย ปหาตพฺโพ✎ ร่าง
Atthi bhāvanāya pahātabbo, atthi na bhāvanāya pahātabbo.
vb1:406.14 #
อตฺถิ ทสฺสเนน ปหาตพฺพเหตุโก อตฺถิ น ทสฺสเนน ปหาตพฺพเหตุโก✎ ร่าง
Atthi dassanena pahātabbahetuko, atthi na dassanena pahātabbahetuko.
vb1:406.15 #
อตฺถิ ภาวนาย ปหาตพฺพเหตุโก อตฺถิ น ภาวนาย ปหาตพฺพเหตุโก✎ ร่าง
Atthi bhāvanāya pahātabbahetuko, atthi na bhāvanāya pahātabbahetuko.
vb1:407.1 #
อตฺถิ สวิตกฺโก อตฺถิ อวิตกฺโก✎ ร่าง
Atthi savitakko, atthi avitakko.
อ้างอิงพุทธชยันตี 42.94
vb1:407.2 #
อตฺถิ สวิจาโร อตฺถิ อวิจาโร✎ ร่าง
Atthi savicāro, atthi avicāro.
vb1:407.3 #
อตฺถิ สปฺปีติโก อตฺถิ อปฺปีติโก✎ ร่าง
Atthi sappītiko, atthi appītiko.
vb1:407.4 #
อตฺถิ ปีติสหคโต อตฺถิ น ปีติสหคโต✎ ร่าง
Atthi pītisahagato, atthi na pītisahagato.
vb1:407.5 #
อตฺถิ สุขสหคโต อตฺถิ น สุขสหคโต✎ ร่าง
Atthi sukhasahagato, atthi na sukhasahagato.
vb1:407.6 #
อตฺถิ อุเปกฺขาสหคโต อตฺถิ น อุเปกฺขาสหคโต✎ ร่าง
Atthi upekkhāsahagato, atthi na upekkhāsahagato.
vb1:407.7 #
อตฺถิ กามาวจโร อตฺถิ น กามาวจโร✎ ร่าง
Atthi kāmāvacaro, atthi na kāmāvacaro.
vb1:407.8 #
อตฺถิ รูปาวจโร อตฺถิ น รูปาวจโร✎ ร่าง
Atthi rūpāvacaro, atthi na rūpāvacaro.
vb1:407.9 #
อตฺถิ อรูปาวจโร อตฺถิ น อรูปาวจโร อตฺถิ ปริยาปนฺโน อตฺถิ อปริยาปนฺโน✎ ร่าง
Atthi arūpāvacaro, atthi na arūpāvacaro, atthi pariyāpanno, atthi apariyāpanno.
vb1:407.10 #
อตฺถิ นิยฺยานิโก อตฺถิ อนิยฺยานิโก✎ ร่าง
Atthi niyyāniko, atthi aniyyāniko.
vb1:407.11 #
อตฺถิ นิยโต อตฺถิ อนิยโต✎ ร่าง
Atthi niyato, atthi aniyato.
vb1:407.12 #
อตฺถิ สอุตฺตโร อตฺถิ อนุตฺตโร✎ ร่าง
Atthi sauttaro, atthi anuttaro.
vb1:407.13 #
อตฺถิ สรโณ อตฺถิ อรโณ ฯ✎ ร่าง
Atthi saraṇo, atthi araṇo.
vb1:408.1 #
ติวิเธน วิญฺญาณกฺขนฺโธ✎ ร่าง
Tividhena viññāṇakkhandho—
อ้างอิงPTS 57
vb1:408.2 #
อตฺถิ กุสโล อตฺถิ อกุสโล อตฺถิ อพฺยากโต ฯเปฯ✎ ร่าง
atthi kusalo, atthi akusalo, atthi abyākato …pe….
vb1:408.3 #
เอวํ ทสวิเธน วิญฺญาณกฺขนฺโธ ฯ✎ ร่าง
Evaṁ dasavidhena viññāṇakkhandho.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน