PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
› ข้อ 1337
‹ กลับ
อนุสยา อนารัมมณาติกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 1337 ·
อภิ.ยม.๑. ๓๗/๑๓๒๒๒ ↗
‹ ข้อ 1336
ข้อ 1338 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๓๓๗] ส. ปุถุชน เมื่อจิตเป็นกุศลและอัพยากฤตเป็นไปอยู่ พึงกล่าวได้ว่า เป็นผู้ มีราคะ หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. อารมณ์ของราคะนั้นมีอยู่หรือ? ป. ไม่พึงกล่าวอย่างนั้น ฯลฯ ส. ถ้าอย่างนั้น ราคะก็เป็นธรรมไม่มีอารมณ์ น่ะสิ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (10 ประโยค)
kv9.4:10.9
#
ปุถุชฺชโน กุสลาพฺยากเต จิตฺเต วตฺตมาเน สราโคติ วตฺตพฺโพติ ฯ
✎ ร่าง
Puthujjano kusalābyākate citte vattamāne sarāgoti vattabboti?
kv9.4:10.10
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv9.4:10.11
#
อตฺถิ ตสฺส ราคสฺส อารมฺมณนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Atthi tassa rāgassa ārammaṇanti?
kv9.4:10.12
#
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Na hevaṁ vattabbe …pe….
kv9.4:10.13
#
เตน หิ ราโค อนารมฺมโณติ ฯ
✎ ร่าง
Tena hi rāgo anārammaṇoti.
kv9.4:10.14
#
อนุสยา อนารมฺมณาติกถา ฯ
✎ ร่าง
Anusayā anārammaṇātikathā niṭṭhitā.
kv9.5:0.1
#
—
Kathāvatthu
kv9.5:0.2
#
—
Mahāpaṇṇāsaka
kv9.5:0.3
#
—
Navamavagga
kv9.5:0.4
#
ญาณํ อนารมฺมณนฺติกถา
✎ ร่าง
Ñāṇaṁanārammaṇantikathā
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน