PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
› ข้อ 1380
‹ กลับ
รูปังมัคโคติกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 1380 ·
อภิ.ยม.๑. ๓๗/๑๓๗๐๕ ↗
‹ ข้อ 1379
ข้อ 1381 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๓๘๐] ส. สัมมาวาจา เป็นมรรค หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. สัมมาวาจานั้น เป็นธรรมมีอารมณ์ ความนึก ฯลฯ ความตั้งใจของ สัมมาวาจานั้น มีอยู่หรือ? ป. ไม่พึงกล่าวอย่างนั้น ฯลฯ ส. สัมมาวาจานั้น เป็นธรรมไม่มีอารมณ์ ความนึก ฯลฯ ความตั้งใจของ สัมมาวาจานั้นไม่มี มิใช่หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. หากว่า สัมมาวาจานั้น เป็นธรรมไม่มีอารมณ์ ความนึก ฯลฯ ความตั้งใจ ของสัมมาวาจานั้นไม่มี ก็ต้องไม่กล่าวว่า สัมมาวาจาเป็นมรรค
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
kv10.2:2.1
#
สมฺมาวาจา มคฺโคติ ฯ
✎ ร่าง
Sammāvācā maggoti?
kv10.2:2.2
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv10.2:2.3
#
สารมฺมณา อตฺถิ ตาย อาวชฺชนา ฯเปฯ ปณิธีติ ฯ
✎ ร่าง
Sārammaṇā, atthi tāya āvaṭṭanā …pe… paṇidhīti?
kv10.2:2.4
#
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Na hevaṁ vattabbe …pe…
kv10.2:2.5
#
นนุ อนารมฺมณา นตฺถิ ตาย อาวชฺชนา ฯเปฯ ปณิธีติ ฯ
✎ ร่าง
nanu anārammaṇā, natthi tāya āvaṭṭanā …pe… paṇidhīti?
kv10.2:2.6
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv10.2:2.7
#
หญฺจิ อนารมฺมณา นตฺถิ ตาย อาวชฺชนา ฯเปฯ ปณิธิ
✎ ร่าง
Hañci anārammaṇā, natthi tāya āvaṭṭanā …pe… paṇidhi;
kv10.2:2.8
#
โน วต เร วตฺตพฺเพ
✎ ร่าง
no ca vata re vattabbe—
kv10.2:2.9
#
สมฺมาวาจา มคฺโคติ ฯ
✎ ร่าง
“sammāvācā maggo”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน