PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
› ข้อ 1519
‹ กลับ
อนันตราปยุตตกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 1519 ·
อภิ.ยม.๑. ๓๗/๑๕๕๒๗ ↗
‹ ข้อ 1518
ข้อ 1520 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๕๑๙] ส. บุคคลผู้ใช้ให้ทำอนันตริยกรรม เป็นผู้ไม่ควรเพื่อจะก้าวลงสู่สัมมัตตนิยาม หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. เขาได้ปลงชีวิตมารดา ได้ปลงชีวิตบิดา ได้ปลงชีวิตพระอรหันต์ ได้มี จิตประทุษร้าย ยังพระโลหิตแห่งพระตถาคตให้ห้อได้ ยังสงฆ์ให้แตกจาก กัน หรือ? ป. ไม่พึงกล่าวอย่างนั้น ฯลฯ ส. บุคคลผู้ใช้ให้ทำอนันตริยกรรม ล้มเลิกกรรมนั้นแล้ว บรรเทาความ รำคาญใจได้แล้ว กำจัดความวิปฏิสารได้แล้ว เป็นผู้ไม่ควรเพื่อจะก้าวลง สู่สัมมัตตนิยาม หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. เขาได้ปลงชีวิตมารดา ได้ปลงชีวิตบิดา ฯลฯ ได้ยังสงฆ์ให้แตกจากกัน หรือ? ป. ไม่พึงกล่าวอย่างนั้น ฯลฯ ส. บุคคลผู้ใช้ให้ทำอนันตริยกรรม ล้มเลิกกรรมนั้นแล้ว บรรเทาความ รำคาญใจได้แล้ว กำจัดความวิปฏิสารได้แล้ว เป็นผู้ไม่ควรเพื่อจะก้าวลง สู่สัมมัตตนิยาม หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. กรรมนั้นได้ล้มเลิกแล้ว ความรำคาญใจก็ได้บรรเทาแล้ว ความวิปฏิสาร ก็ได้กำจัดแล้ว มิใช่หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. หากว่า กรรมนั้นได้ล้มเลิกแล้ว ความรำคาญใจก็ได้บรรเทาแล้ว ความ วิปฏิสารก็ได้กำจัดแล้ว ก็ต้องไม่กล่าวว่า บุคคลผู้ใช้ให้ทำอนันตริยกรรม ล้มเลิกกรรมนั้นแล้ว บรรเทาความรำคาญใจได้แล้ว กำจัดความวิปฏิสาร ได้แล้ว เป็นผู้ไม่ควรเพื่อจะก้าวลงสู่สัมมัตตนิยาม
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (15 ประโยค)
kv13.3:3.1
#
อนนฺตราปยุตฺโต ปุคฺคโล อภพฺโพ สมฺมตฺตนิยามํ โอกฺกมิตุนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Anantarāpayutto puggalo abhabbo sammattaniyāmaṁ okkamitunti?
อ้างอิง
PTS 479
kv13.3:3.2
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv13.3:3.3
#
มาตา ชีวิตา โวโรปิตา ปิตา ชีวิตา โวโรปิโต อรหา ชีวิตา โวโรปิโต ทุฏฺเฐน จิตฺเตน ตถาคตสฺส โลหิตํ อุปฺปาทิตํ สงฺโฆ ภินฺโนติ ฯ
✎ ร่าง
Mātā jīvitā voropitā … pitā jīvitā voropito … arahā jīvitā voropito … duṭṭhena cittena tathāgatassa lohitaṁ uppāditaṁ … saṅgho bhinnoti?
kv13.3:3.4
#
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Na hevaṁ vattabbe …pe….
kv13.3:4.1
#
อนนฺตราปยุตฺโต ปุคฺคโล ตํ กมฺมํ ปฏิสํหริตฺวา กุกฺกุจฺจํ ปฏิวิโนเทตฺวา @เชิงอรรถ: ๑. ยุ. ม. อุปฺปาทิตํ. วิปฺปฏิสาริยํ ปฏิวิเนตฺวา ๑- อภพฺโพ สมฺมตฺตนิยามํ โอกฺกมิตุนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Anantarāpayutto puggalo taṁ kammaṁ paṭisaṁharitvā kukkuccaṁ paṭivinodetvā vippaṭisāriyaṁ paṭivinetvā abhabbo sammattaniyāmaṁ okkamitunti?
อ้างอิง
สยามรัฐ 37.509 · พุทธชยันตี 46.98
kv13.3:4.2
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv13.3:4.3
#
มาตา ชีวิตา โวโรปิตา ปิตา ชีวิตา โวโรปิโต ฯเปฯ
✎ ร่าง
Mātā jīvitā voropitā … pitā jīvitā voropito …pe…
kv13.3:4.4
#
สงฺโฆ ภินฺโนติ ฯ
✎ ร่าง
saṅgho bhinnoti?
kv13.3:4.5
#
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Na hevaṁ vattabbe …pe….
kv13.3:5.1
#
อนนฺตราปยุตฺโต ปุคฺคโล ตํ กมฺมํ ปฏิสํหริตฺวา กุกฺกุจฺจํ ปฏิวิโนเทตฺวา วิปฺปฏิสาริยํ ปฏิวิเนตฺวา ๒- อภพฺโพ สมฺมตฺตนิยามํ โอกฺกมิตุนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Anantarāpayutto puggalo taṁ kammaṁ paṭisaṁharitvā kukkuccaṁ paṭivinodetvā vippaṭisāriyaṁ paṭivinetvā abhabbo sammattaniyāmaṁ okkamitunti?
kv13.3:5.2
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv13.3:5.3
#
นนุ ตํ กมฺมํ ปฏิสํหฏํ กุกฺกุจฺจํ ปฏิวิโนทิตํ วิปฺปฏิสาริยํ ปฏิวินีตนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Nanu taṁ kammaṁ paṭisaṁhaṭaṁ kukkuccaṁ paṭivinoditaṁ vippaṭisāriyaṁ paṭivinītanti?
kv13.3:5.4
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv13.3:5.5
#
หญฺจิ ตํ กมฺมํ ปฏิสํหฏํ กุกฺกุจฺจํ ปฏิวิโนทิตํ วิปฺปฏิสาริยํ ปฏิวินีตํ โน วต เร วตฺตพฺเพ
✎ ร่าง
Hañci taṁ kammaṁ paṭisaṁhaṭaṁ kukkuccaṁ paṭivinoditaṁ vippaṭisāriyaṁ paṭivinītaṁ, no ca vata re vattabbe—
kv13.3:5.6
#
อนนฺตราปยุตฺโต ปุคฺคโล ตํ กมฺมํ ปฏิสํหริตฺวา กุกฺกุจฺจํ ปฏิวิโนเทตฺวา วิปฺปฏิสาริยํ ปฏิวิเนตฺวา อภพฺโพ สมฺมตฺตนิยามํ โอกฺกมิตุนฺติ ฯ
✎ ร่าง
“anantarāpayutto puggalo taṁ kammaṁ paṭisaṁharitvā kukkuccaṁ paṭivinodetvā vippaṭisāriyaṁ paṭivinetvā abhabbo sammattaniyāmaṁ okkamitun”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน