PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
› ข้อ 1616
‹ กลับ
อัทธากถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 1616 ·
อภิ.ยม.๑. ๓๗/๑๖๕๘๙ ↗
‹ ข้อ 1615
ข้อ 1617 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๖๑๖] ป. ไม่พึงกล่าวว่า อัทธา เป็นปรินิปผันนะ หรือ? ส. ถูกแล้ว ป. พระผู้มีพระภาคได้ตรัสไว้ว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย กถาวัตถุมี ๓ อย่าง. ๓ อย่างเป็นไฉน? บุคคลพึงกล่าวกถาปรารภระยะกาลส่วนอดีตว่า ระยะกาลที่ล่วงแล้วได้เป็นแล้วอย่างนี้ ดังนี้บ้าง พึงกล่าวกถาปรารภ ระยะกาลส่วนอนาคตว่า ระยะกาลส่วนอนาคตจักเป็นอย่างนี้ ดังนี้บ้าง พึงกล่าวกถาปรารภระยะกาลส่วนปัจจุบัน ณ บัดนี้ว่า ปัจจุบันเป็นอยู่ ในบัดนี้ อย่างนี้ ดังนี้บ้าง ดูกรภิกษุทั้งหลาย กถาวัตถุมี ๓ อย่าง ฉะนั้น ดังนี้ ๑- เป็นสูตรมีอยู่จริง มิใช่หรือ? ส. ถูกแล้ว ป. ถ้าอย่างนั้น อัทธาก็เป็นปรินิปผันนะ น่ะสิ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (21 ประโยค)
kv15.3:7.1
#
น วตฺตพฺพํ
✎ ร่าง
Na vattabbaṁ—
kv15.3:7.2
#
อทฺธา ปรินิปฺผนฺโนติ ฯ
✎ ร่าง
“addhā parinipphanno”ti?
kv15.3:7.3
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv15.3:7.4
#
นนุ วุตฺตํ ภควตา
✎ ร่าง
Nanu vuttaṁ bhagavatā—
kv15.3:7.5
#
ตีณิมานิ ภิกฺขเว กถาวตฺถูนิ ฯ
✎ ร่าง
“tīṇimāni, bhikkhave, kathāvatthūni.
kv15.3:7.6
#
กตมานิ ตีณิ ฯ
✎ ร่าง
Katamāni tīṇi?
kv15.3:7.7
#
อตีตํ วา ภิกฺขเว อทฺธานํ อารพฺภ กถํ กเถยฺย
✎ ร่าง
Atītaṁ vā, bhikkhave, addhānaṁ ārabbha kathaṁ katheyya—
kv15.3:7.8
#
เอวํ อโหสิ อตีตมทฺธานนฺติ
✎ ร่าง
‘evaṁ ahosi atītamaddhānan’ti;
kv15.3:7.9
#
อนาคตํ วา ภิกฺขเว อทฺธานํ อารพฺภ กถํ กเถยฺย
✎ ร่าง
anāgataṁ vā, bhikkhave, addhānaṁ ārabbha kathaṁ katheyya—
kv15.3:7.10
#
เอวํ ภวิสฺสติ อนาคตมทฺธานนฺติ
✎ ร่าง
‘evaṁ bhavissati anāgatamaddhānan’ti;
kv15.3:7.11
#
เอตรหิ วา ภิกฺขเว ปจฺจุปฺปนฺนํ อทฺธานํ อารพฺภ กถํ กเถยฺย
✎ ร่าง
etarahi vā, bhikkhave, paccuppannaṁ addhānaṁ ārabbha kathaṁ katheyya—
kv15.3:7.12
#
เอวํ โหติ เอตรหิ ปจฺจุปฺปนฺนนฺติ
✎ ร่าง
‘evaṁ hoti etarahi paccuppannan’ti.
kv15.3:7.13
#
อิมานิ โข ภิกฺขเว ตีณิ กถาวตฺถูนีติ
✎ ร่าง
Imāni kho, bhikkhave, tīṇi kathāvatthūnī”ti.
kv15.3:7.14
#
อตฺเถว สุตฺตนฺโตติ ฯ
✎ ร่าง
Attheva suttantoti?
kv15.3:7.15
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv15.3:7.16
#
เตนหิ อทฺธา ปรินิปฺผนฺโนติ ฯ
✎ ร่าง
Tena hi addhā parinipphannoti.
kv15.3:7.17
#
อทฺธากถา ฯ
✎ ร่าง
Addhākathā niṭṭhitā.
kv15.4:0.1
#
—
Kathāvatthu
kv15.4:0.2
#
—
Mahāpaṇṇāsaka
kv15.4:0.3
#
—
Pannarasamavagga
kv15.4:0.4
#
ขณลยมุหุตฺตกถา
✎ ร่าง
Khaṇalayamuhuttakathā
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน