‹ กลับ
ญาตกานุโยค
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 175 · อภิ.ยม.๑. ๓๗/๑๗๖๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๗๕] ส. บุคคลมีความเกิดขึ้นปรากฏ มีความเสื่อมปรากฏ เมื่อตั้งอยู่ มีความ แปรปรวนปรากฏ หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. บุคคลเป็นสังขตะหรือ? ป. ไม่พึงกล่าวอย่างนั้น ฯลฯ ส. พระผู้มีพระภาคได้ตรัสไว้ว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย สังขตธรรมมี สังขตลักษณะ ๓ อย่างนี้ คือ สังขตธรรมทั้งหลาย มีความเกิดขึ้น ปรากฏมีความเสื่อมปรากฏเมื่อตั้งอยู่มีความแปรปรวนปรากฏ ดังนี้ ๑- บุคคลก็มีความเกิดขึ้นปรากฏ ความเสื่อมก็ปรากฏ เมื่อตั้งอยู่ความ แปรปรวนก็ปรากฏ ถ้าอย่างนั้น บุคคลก็เป็นสังขตะน่ะสิ ส. ความเกิดขึ้นแห่งบุคคลไม่ปรากฏ ความเสื่อมไม่ปรากฏ เมื่อตั้งอยู่ความ แปรปรวนไม่ปรากฏ หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. บุคคลเป็นอสังขตะ หรือ? ป. ไม่พึงกล่าวอย่างนั้น ฯลฯ ส. พระผู้มีพระภาคได้ตรัสไว้ว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย อสังขตธรรมมีอสังขต ลักษณะ ๓ อย่างนี้ คือ ความเกิดขึ้นแห่งอสังขตธรรมทั้งหลาย @๑. อํ. ติกฺก. ข้อ ๔๘๖ หน้า ๑๙๒ ไม่ปรากฏ ความเสื่อมไป ไม่ปรากฏ เมื่อตั้งอยู่ ความแปรปรวน ไม่ปรากฏ ดังนี้ ๑- ความเกิดขึ้นแห่งบุคคลก็ไม่ปรากฏ ความเสื่อมก็ไม่ ปรากฏเมื่อตั้งอยู่ความแปรปรวนก็ไม่ปรากฏ ถ้าอย่างนั้น บุคคลก็เป็น อสังขตะนะสิ
เทียบรายประโยค (18 ประโยค)
kv1.1:319.1 #
ปุคฺคลสฺส อุปฺปาโท ปญฺญายติ วโย ปญฺญายติ ฐิตสฺส อญฺญถตฺตํ ปญฺญายตีติ ฯ✎ ร่าง
Puggalassa uppādo paññāyati, vayo paññāyati, ṭhitassa aññathattaṁ paññāyatīti?
อ้างอิงPTS 61 · ฉัฏฐสังคายนา 116.61 · พุทธชยันตี 44.168
kv1.1:319.2 #
อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Āmantā.
kv1.1:319.3 #
ปุคฺคโล สงฺขโตติ ฯ✎ ร่าง
Puggalo saṅkhatoti?
kv1.1:319.4 #
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ✎ ร่าง
Na hevaṁ vattabbe …pe…
kv1.1:319.5 #
วุตฺตํ ภควตา✎ ร่าง
vuttaṁ bhagavatā—
kv1.1:319.6 #
ตีณิมานิ ภิกฺขเว สงฺขตสฺส สงฺขตลกฺขณานิ✎ ร่าง
“tīṇimāni, bhikkhave, saṅkhatassa saṅkhatalakkhaṇāni.
kv1.1:319.7 #
สงฺขตานํ ภิกฺขเว ธมฺมานํ อุปฺปาโท ปญฺญายติ วโย ปญฺญายติ ฐิตานํ อญฺญถตฺตํ ปญฺญายตีติ✎ ร่าง
Saṅkhatānaṁ, bhikkhave, dhammānaṁ uppādo paññāyati, vayo paññāyati, ṭhitānaṁ aññathattaṁ paññāyatī”ti.
kv1.1:319.8 #
ปุคฺคลสฺส อุปฺปาโท ปญฺญายติ วโย ปญฺญายติ ฐิตสฺส อญฺญถตฺตํ ปญฺญายติ✎ ร่าง
Puggalassa uppādo paññāyati, vayo paññāyati, ṭhitassa aññathattaṁ paññāyati;
kv1.1:319.9 #
เตน หิ ปุคฺคโล สงฺขโตติ ฯ✎ ร่าง
tena hi puggalo saṅkhatoti.
kv1.1:320.1 #
ปุคฺคลสฺส น อุปฺปาโท ปญฺญายติ น วโย ปญฺญายติ น ฐิตสฺส อญฺญถตฺตํ ปญฺญายตีติ ฯ✎ ร่าง
Puggalassa na uppādo paññāyati, na vayo paññāyati, na ṭhitassa aññathattaṁ paññāyatīti?
อ้างอิงสยามรัฐ 37.75
kv1.1:320.2 #
อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Āmantā.
kv1.1:320.3 #
ปุคฺคโล อสงฺขโตติ ฯ✎ ร่าง
Puggalo asaṅkhatoti?
kv1.1:320.4 #
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ✎ ร่าง
Na hevaṁ vattabbe …pe…
kv1.1:320.5 #
วุตฺตํ ภควตา✎ ร่าง
vuttaṁ bhagavatā—
kv1.1:320.6 #
ตีณิมานิ ภิกฺขเว อสงฺขตสฺส อสงฺขตลกฺขณานิ✎ ร่าง
“tīṇimāni, bhikkhave, asaṅkhatassa asaṅkhatalakkhaṇāni.
kv1.1:320.7 #
อสงฺขตานํ ภิกฺขเว ธมฺมานํ น อุปฺปาโท ปญฺญายติ น วโย ปญฺญายติ น ฐิตานํ อญฺญถตฺตํ ปญฺญายตีติ✎ ร่าง
Asaṅkhatānaṁ, bhikkhave, dhammānaṁ na uppādo paññāyati, na vayo paññāyati, na ṭhitānaṁ aññathattaṁ paññāyatī”ti.
kv1.1:320.8 #
ปุคฺคลสฺส น อุปฺปาโท ปญฺญายติ น วโย ปญฺญายติ น ฐิตสฺส อญฺญถตฺตํ ปญฺญายติ✎ ร่าง
Puggalassa na uppādo paññāyati, na vayo paññāyati, na ṭhitassa aññathattaṁ paññāyati;
kv1.1:320.9 #
เตน หิ ปุคฺคโล อสงฺขโตติ ฯ✎ ร่าง
tena hi puggalo asaṅkhatoti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน