PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
› ข้อ 1781
‹ กลับ
ปัตติกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 1781 ·
อภิ.ยม.๑. ๓๗/๑๘๗๙๑ ↗
‹ ข้อ 1780
ข้อ 1782 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๗๘๑] สกวาที การได้ เป็นอสังขตะ หรือ? ปรวาที ถูกแล้ว ส. เป็นนิพพาน เป็นที่ต้านทาน เป็นที่เร้น เป็นที่พึ่ง เป็นที่หมาย เป็น ฐานะอันไม่เคลื่อน เป็นอมตะ หรือ? ป. ไม่พึงกล่าวอย่างนั้น ฯลฯ ส. การได้ เป็นอสังขตะ นิพพานก็เป็นอสังขตะ หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. อสังขตะเป็น ๒ อย่าง หรือ? ป. ไม่พึงกล่าวอย่างนั้น ฯลฯ ส. อสังขตะเป็น ๒ อย่าง หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. ที่ต้านทานเป็น ๒ อย่าง ที่เร้นก็เป็น ๒ อย่าง ที่พึ่งก็เป็น ๒ อย่าง ที่ หมายก็เป็น ๒ อย่าง ฐานะอันไม่เคลื่อนก็เป็น ๒ อย่าง อมตะก็เป็น ๒ อย่าง นิพพานก็เป็น ๒ อย่าง หรือ? ป. ไม่พึงกล่าวอย่างนั้น ฯลฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (13 ประโยค)
kv19.4:1.1
#
ปตฺติ อสงฺขตาติ ฯ
✎ ร่าง
Patti asaṅkhatāti?
อ้างอิง
สยามรัฐ 37.614 · พุทธชยันตี 46.386
kv19.4:1.2
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv19.4:1.3
#
นิพฺพานํ ตาณํ เลณํ สรณํ ปรายนํ อจฺจุตํ อมตนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Nibbānaṁ tāṇaṁ leṇaṁ saraṇaṁ parāyaṇaṁ accutaṁ amatanti?
kv19.4:1.4
#
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Na hevaṁ vattabbe …pe…
kv19.4:1.5
#
ปตฺติ อสงฺขตา นิพฺพานํ อสงฺขตนฺติ ฯ
✎ ร่าง
patti asaṅkhatā, nibbānaṁ asaṅkhatanti?
kv19.4:1.6
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv19.4:1.7
#
เทฺว อสงฺขตานีติ ฯ
✎ ร่าง
Dve asaṅkhatānīti?
kv19.4:1.8
#
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Na hevaṁ vattabbe …pe…
kv19.4:1.9
#
เทฺว อสงฺขตานีติ ฯ
✎ ร่าง
dve asaṅkhatānīti?
kv19.4:1.10
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv19.4:1.11
#
เทฺว ตาณานิ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Dve tāṇāni …pe…
kv19.4:1.12
#
อนฺตริกา วาติ ฯ
✎ ร่าง
antarikā vāti?
kv19.4:1.13
#
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Na hevaṁ vattabbe …pe….
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน