‹ กลับ
อินทริยกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 1808 · อภิ.ยม.๑. ๓๗/๑๙๐๘๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๘๐๘] ส. อินทรีย์ ๕ ที่เป็นโลกิยะ ไม่มี หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. พระผู้มีพระภาคได้ตรัสไว้ว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เราเมื่อตรวจดูโลก ด้วยพุทธจักษุ ได้เห็นแล้วแลซึ่งสัตว์ทั้งหลาย บางพวกเป็นผู้มีธุลี ในดวงตาน้อย บางพวกเป็นผู้มีธุลีในดวงตามาก บางพวกเป็นผู้มี อินทรีย์แก่กล้า บางพวกเป็นผู้มีอินทรีย์อ่อน บางพวกเป็นผู้มีอาการ ดี บางพวกเป็นผู้มีอาการทราม บางพวกเป็นผู้ที่จะให้รู้แจ้งได้ง่าย บางพวกเป็นผู้ที่จะให้รู้แจ้งได้ยาก บางพวกเป็นผู้เห็นโทษ และภัย ในปรโลกอยู่ ดังนี้ ๑- เป็นสูตรมีอยู่จริง มิใช่หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. ถ้าอย่างนั้น อินทรีย์ ๕ ที่เป็นโลกิยะก็มีอยู่ น่ะสิ
เทียบรายประโยค (22 ประโยค)
kv19.8:9.1 #
นตฺถิ โลกิยานิ ปญฺจินฺทฺริยานีติ ฯ✎ ร่าง
Natthi lokiyāni pañcindriyānīti?
อ้างอิงPTS 592 · พุทธชยันตี 46.416
kv19.8:9.2 #
อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Āmantā.
kv19.8:9.3 #
นนุ วุตฺตํ ภควตา✎ ร่าง
Nanu vuttaṁ bhagavatā—
kv19.8:9.4 #
อทฺทสํ โข อหํ ภิกฺขเว พุทฺธจกฺขุนา โลกํ โวโลเกนฺโต สตฺเต อปฺปรชกฺเข มหารชกฺเข ติกฺขินฺทฺริเย มุทินฺทฺริเย สฺวากาเร ทฺวากาเร สุวิญฺญาปเย ทุวิญฺญาปเย อปฺเปกจฺเจ ปรโลกวชฺชภยทสฺสาวิโน วิหรนฺเตติ✎ ร่าง
“addasaṁ kho ahaṁ, bhikkhave, buddhacakkhunā lokaṁ volokento satte apparajakkhe mahārajakkhe, tikkhindriye mudindriye, svākāre, suviññāpaye, appekacce paralokavajjabhayadassāvino viharante”ti.
kv19.8:9.5 #
อตฺเถว สุตฺตนฺโตติ ฯ✎ ร่าง
Attheva suttantoti?
kv19.8:9.6 #
อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Āmantā.
kv19.8:9.7 #
เตน หิ อตฺถิ โลกิยานิ ปญฺจินฺทฺริยานีติ ฯ✎ ร่าง
Tena hi atthi lokiyāni pañcindriyānīti.
kv19.8:9.8 #
อินฺทฺริยกถา ฯ✎ ร่าง
Indriyakathā niṭṭhitā.
kv19.8:9.9 #
เอกูนวีสติโม วคฺโค ฯ✎ ร่าง
Ekūnavīsatimo vaggo.
kv19.8:9.10 #
ตสฺส อุทฺทานํ✎ ร่าง
Tassuddānaṁ
kv19.8:10.1 #
อตีเต กิเลเส ชหติ อนาคเต กิเลเส ชหติ ปจฺจุปฺปนฺเน กิเลเส ชหติ✎ ร่าง
Atīte kilese jahati anāgate kilese jahati paccuppanne kilese jahati,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 116.477
kv19.8:10.2 #
สุญฺญตา สงฺขารกฺขนฺธปริยาปนฺนา✎ ร่าง
suññatā saṅkhārakkhandhapariyāpannā,
kv19.8:10.3 #
สามญฺญผลํ อสงฺขตํ✎ ร่าง
sāmaññaphalaṁ asaṅkhataṁ,
kv19.8:10.4 #
ปตฺติ อสงฺขตา✎ ร่าง
patti asaṅkhatā,
kv19.8:10.5 #
สพฺพธมฺมานํ ตถตา อสงฺขตา✎ ร่าง
sabbadhammānaṁ tathatā asaṅkhatā,
kv19.8:10.6 #
นิพฺพานธาตุ กุสลา✎ ร่าง
nibbānadhātu kusalā,
kv19.8:10.7 #
อตฺถิ ปุถุชฺชนสฺส อจฺจนฺตนิยามตา✎ ร่าง
atthi puthujjanassa accantaniyāmatā,
kv19.8:10.8 #
นตฺถิ โลกิยานิ ปญฺจินฺทฺริยานีติ ฯ✎ ร่าง
natthi lokiyāni pañcindriyānīti.
kv20.1:0.1 #
Kathāvatthu
kv20.1:0.2 #
Niggahapaṇṇāsaka
kv20.1:0.3 #
Vīsatimavagga
kv20.1:0.4 #
อสญฺจิจฺจกถา✎ ร่าง
Asañciccakathā
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน