PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
› ข้อ 344
‹ กลับ
สัพพมัตถีติกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 344 ·
อภิ.ยม.๑. ๓๗/๓๗๕๑ ↗
‹ ข้อ 343
ข้อ 345 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๔๔] ส. อดีตมิใช่สภาวะที่มีอยู่ หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. หากว่า อดีตมิใช่สภาวะที่มีอยู่ คำว่าอดีตมีอยู่ก็ผิด ก็หรือหากว่าสภาวะ อันมิใช่อดีตมีอยู่ คำว่าอดีตมีอยู่ก็ผิด ส. อนาคตมิใช่สภาวะที่มีอยู่ หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. หากว่า อนาคตมิใช่สภาวะที่มีอยู่ คำว่าอนาคตมีอยู่ก็ผิด ก็หรือหากว่า สภาวะอันมิใช่อนาคตมีอยู่ คำว่าอนาคตมีอยู่ก็ผิด
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
kv1.6:42.1
#
อตีตํ นฺวตฺถีติ ฯ
✎ ร่าง
Atītaṁ nvatthīti?
อ้างอิง
พุทธชยันตี 44.328
kv1.6:42.2
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv1.6:42.3
#
หญฺจิ อตีตํ นฺวตฺถิ อตีตํ อตฺถีติ มิจฺฉา
✎ ร่าง
Hañci atītaṁ nvatthi, atītaṁ atthīti micchā.
kv1.6:42.4
#
หญฺจิ วา ปน อตฺถิ นฺวาตีตํ อตฺถิ อตีตนฺติ มิจฺฉา ฯ
✎ ร่าง
Hañci vā pana atthi nvātītaṁ, atthi atītanti micchā.
kv1.6:42.5
#
อนาคตํ นฺวตฺถีติ ฯ
✎ ร่าง
Anāgataṁ nvatthīti?
kv1.6:42.6
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv1.6:42.7
#
หญฺจิ อนาคตํ นฺวตฺถิ อนาคตํ อตฺถีติ มิจฺฉา
✎ ร่าง
Hañci anāgataṁ nvatthi, anāgataṁ atthīti micchā.
kv1.6:42.8
#
หญฺจิ วา ปน อตฺถิ นฺวานาคตํ อตฺถิ อนาคตนฺติ มิจฺฉา ฯ
✎ ร่าง
Hañci vā pana atthi nvānāgataṁ, atthi anāgatanti micchā.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน