PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
› ข้อ 386
‹ กลับ
สัพพมัตถีติกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 386 ·
อภิ.ยม.๑. ๓๗/๓๗๕๑ ↗
‹ ข้อ 385
ข้อ 387 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๘๖] ส. อดีตมีอยู่ หรือ? ป. ถูกแล้ว @๑. สํ. สฬา. ข้อ ๙๙-๑๐๐ ส. ท่านพระนันทกะได้กล่าวว่า โลภะได้มีแล้วในกาลก่อน ข้อนั้นได้เป็น ความไม่ดีแล้ว โลภะนั้น บัดนี้ไม่มีอยู่ ข้อนี้เป็นความดี โทสะได้มี แล้วในกาลก่อน ฯลฯ โมหะได้มีแล้วในกาลก่อน ข้อนั้นได้เป็น ความไม่ดีแล้ว โมหะนั้น บัดนี้ไม่มีอยู่ ข้อนี้เป็นความดี ดังนี้ ๑- เป็นสูตรมีอยู่จริง มิใช่หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. ถ้าอย่างนั้น ก็ไม่พึงกล่าวว่า อดีตมีอยู่น่ะสิ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (10 ประโยค)
kv1.6:97.1
#
อตีตํ อตฺถีติ ฯ
✎ ร่าง
Atītaṁ atthīti?
kv1.6:97.2
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv1.6:97.3
#
นนุ อายสฺมา นนฺทโก เอตทโวจ
✎ ร่าง
Nanu āyasmā nandako etadavoca—
kv1.6:97.4
#
อหุ ปุพฺเพ โลโภ ตทหุ อกุสลํ โส เอตรหิ นตฺถิ อิจฺเจตํ กุสลํ
✎ ร่าง
“ahu pubbe lobho tadahu akusalaṁ, so etarahi natthi, iccetaṁ kusalaṁ.
kv1.6:97.5
#
อหุ ปุพฺเพ โทโส ฯเปฯ
✎ ร่าง
Ahu pubbe doso …
kv1.6:97.6
#
อหุ ปุพฺเพ โมโห ตทหุ อกุสลํ โส เอตรหิ นตฺถิ อิจฺเจตํ กุสลนฺติ
✎ ร่าง
ahu pubbe moho, tadahu akusalaṁ, so etarahi natthi, iccetaṁ kusalan”ti.
kv1.6:97.7
#
อตฺเถว สุตฺตนฺโตติ ฯ
✎ ร่าง
Attheva suttantoti?
kv1.6:97.8
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv1.6:97.9
#
เตน หิ น วตฺตพฺพํ
✎ ร่าง
Tena hi na vattabbaṁ—
kv1.6:97.10
#
อตีตํ อตฺถีติ ฯ
✎ ร่าง
“atītaṁ atthī”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน