PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
› ข้อ 408
‹ กลับ
เอกัจจมัตถีติกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 408 ·
อภิ.ยม.๑. ๓๗/๔๙๑๒ ↗
‹ ข้อ 407
ข้อ 409 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๐๘] สกวาที อดีตมีอยู่ หรือ? ปรวาที อดีตบางอย่างมีอยู่ อดีตบางอย่างไม่มีอยู่? ส. อดีตบางอย่างดับไปแล้ว บางอย่างยังไม่ดับไป บางอย่างปราศไปแล้ว บางอย่างยังไม่ปราศไป บางอย่างอัสดงคตแล้ว บางอย่างยังไม่อัสดงคต บางอย่างสาบสูญไปแล้ว บางอย่างยังไม่สาบสูญไป หรือ? ป. ไม่พึงกล่าวอย่างนั้น ฯลฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (7 ประโยค)
kv1.8:1.1
#
อตีตํ อตฺถีติ ฯ
✎ ร่าง
Atītaṁ atthīti?
อ้างอิง
สยามรัฐ 37.169 · พุทธชยันตี 44.392
kv1.8:1.2
#
เอกจฺจํ อตฺถิ เอกจฺจํ นตฺถีติ ฯ
✎ ร่าง
Ekaccaṁ atthi, ekaccaṁ natthīti.
kv1.8:1.3
#
เอกจฺจํ นิรุทฺธํ เอกจฺจํ น นิรุทฺธํ
✎ ร่าง
Ekaccaṁ niruddhaṁ, ekaccaṁ na niruddhaṁ;
kv1.8:1.4
#
เอกจฺจํ วิคตํ เอกจฺจํ อวิคตํ
✎ ร่าง
ekaccaṁ vigataṁ, ekaccaṁ avigataṁ;
kv1.8:1.5
#
เอกจฺจํ อตฺถงฺคตํ เอกจฺจํ น อตฺถงฺคตํ
✎ ร่าง
ekaccaṁ atthaṅgataṁ, ekaccaṁ na atthaṅgataṁ;
kv1.8:1.6
#
เอกจฺจํ อพฺภตฺถงฺคตํ เอกจฺจํ น อพฺภตฺถงฺคตนฺติ ฯ
✎ ร่าง
ekaccaṁ abbhatthaṅgataṁ, ekaccaṁ na abbhatthaṅgatanti?
kv1.8:1.7
#
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Na hevaṁ vattabbe …pe….
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน