PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๘ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๑
› ข้อ 342
‹ กลับ
อุปาทวาร
เล่ม ๓๘ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๑ · ข้อ 342 ·
อภิ.ยม.๒. ๓๘/๒๖๙๖ ↗
‹ ข้อ 341
ข้อ 343 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๔๒] มนายตนะย่อมไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์ใด ในภูมิใด ธัมมายตนะย่อมไม่เกิด ขึ้นแก่สัตว์นั้นในภูมินั้นหรือ? มนายตนะย่อมไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้นในภูมินั้น ซึ่งไม่มีจิตที่กำลังเกิดอยู่ แต่ธัมมาย- *ตนะจะไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้นในภูมินั้นก็หาไม่ มนายตนะย่อมไม่เกิดขึ้นและธัมมายตนะก็ ย่อมไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้นในภูมินั้น ซึ่งกำลังจุติอยู่ทั้งหมด. หรือว่า ธัมมายตนะย่อมไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์ใด ในภูมิใด มนายตนะย่อมไม่เกิด ขึ้นแก่สัตว์นั้นในภูมินั้น. ถูกแล้ว.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
ya3.2.1:142.1
#
ยสฺส ยตฺถ มนายตนํ นุปฺปชฺชติ ตสฺส ตตฺถ ธมฺมายตนํ นุปฺปชฺชตีติ
✎ ร่าง
Yassa yattha manāyatanaṁ nuppajjati tassa tattha dhammāyatanaṁ nuppajjatīti?
ya3.2.1:143.1
#
อจิตฺตกานํ อุปปชฺชนฺตานํ เตสํ ตตฺถ มนายตนํ นุปฺปชฺชติ โน จ เตสํ ตตฺถ ธมฺมายตนํ นุปฺปชฺชติ สพฺเพสํ จวนฺตานํ เตสํ ตตฺถ มนายตนญฺจ นุปฺปชฺชติ ธมฺมายตนญฺจ นุปฺปชฺชติ ฯ
✎ ร่าง
Acittakānaṁ upapajjantānaṁ tesaṁ tattha manāyatanaṁ nuppajjati, no ca tesaṁ tattha dhammāyatanaṁ nuppajjati. Sabbesaṁ cavantānaṁ tesaṁ tattha manāyatanañca nuppajjati dhammāyatanañca nuppajjati.
ya3.2.1:144.1
#
ยสฺส วา ปน ยตฺถ ธมฺมายตนํ นุปฺปชฺชติ ตสฺส ตตฺถ มนายตนํ นุปฺปชฺชตีติ: อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Yassa vā pana yattha dhammāyatanaṁ nuppajjati tassa tattha manāyatanaṁ nuppajjatīti? Āmantā.
ya3.2.1:145.0.1
#
—
3.2.1.2. Atītavāra
ya3.2.1:145.0.2
#
—
3.2.1.2.1. Anulomapuggala
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๘ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน