PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๘ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๑
› ข้อ 482
‹ กลับ
อุปาทวาร
เล่ม ๓๘ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๑ · ข้อ 482 ·
อภิ.ยม.๒. ๓๘/๒๖๙๖ ↗
‹ ข้อ 481
ข้อ 483 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๘๒] ฆานายตนะจักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์ใดในภูมิใด มนายตนะจักไม่เกิดขึ้น แก่สัตว์นั้นในภูมินั้นหรือ? ฆานายตนะย่อมไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้นในภูมินั้น ซึ่งกำลังจุติจากกามาวจรภูมิ ซึ่ง ไม่มีฆานะ ที่กำลังเข้าถึงกามาวจรภูมิ ซึ่งเป็นรูปาวจรสัตว์ อรูปาวจรสัตว์ แต่มนายตนะจักไม่ เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้นในภูมินั้นก็หาไม่ ฆานายตนะย่อมไม่เกิดขึ้นและมนายตนะก็จักไม่เกิดขึ้น แก่สัตว์เหล่านั้นในภูมินั้น ซึ่งจะปรินิพพานอยู่ในกามาวจรภูมิ ซึ่งเป็นปัจฉิมภวิกสัตว์ ในรูปาวจร- *ภูมิ ในอรูปาวจรภูมิ ซึ่งเป็นอสัญญสัตว์. หรือว่า มนายตนะจักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์ใดในภูมิใด ฆานายตนะย่อมไม่เกิดขึ้น แก่สัตว์นั้นในภูมินั้น. มนายตนะจักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้นในภูมินั้น ซึ่งเป็นปัจฉิมภวิกสัตว์ที่กำลังเข้าถึง กามาวจรภูมิ แต่ฆานายตนะย่อมไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้นในภูมินั้นก็หาไม่ มนายตนะจักไม่ เกิดขึ้น และฆานายตนะก็ย่อมไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้นในภูมินั้น ซึ่งจะปรินิพพานอยู่ในกามา- *วจรภูมิ ซึ่งเป็นปัจฉิมภวิกสัตว์ ในรูปาวจรภูมิ ในอรูปาวจรภูมิ ซึ่งเป็นอสัญญสัตว์.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ya3.2.1:586.1
#
ยสฺส ยตฺถ ฆานายตนํ นุปฺปชฺชติ ตสฺส ตตฺถ มนายตนํ นุปฺปชฺชิสฺสตีติ
✎ ร่าง
Yassa yattha ghānāyatanaṁ nuppajjati tassa tattha manāyatanaṁ nuppajjissatīti?
ya3.2.1:587.1
#
กามาวจรา จวนฺตานํ อฆานกานํ กามาวจรํ อุปปชฺชนฺตานํ รูปาวจรานํ อรูปาวจรานํ เตสํ ตตฺถ ฆานายตนํ นุปฺปชฺชติ โน จ เตสํ ตตฺถ มนายตนํ นุปฺปชฺชิสฺสติ กามาวจเร ปรินิพฺพนฺตานํ รูปาวจเร อรูปาวจเร ปจฺฉิมภวิกานํ อสญฺญสตฺตานํ เตสํ ตตฺถ ฆานายตนญฺจ นุปฺปชฺชติ มนายตนญฺจ นุปฺปชฺชิสฺสติ ฯ
✎ ร่าง
Kāmāvacarā cavantānaṁ aghānakānaṁ kāmāvacaraṁ upapajjantānaṁ rūpāvacarānaṁ arūpāvacarānaṁ tesaṁ tattha ghānāyatanaṁ nuppajjati, no ca tesaṁ tattha manāyatanaṁ nuppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṁ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṁ asaññasattānaṁ tesaṁ tattha ghānāyatanañca nuppajjati manāyatanañca nuppajjissati.
ya3.2.1:588.1
#
ยสฺส วา ปน ยตฺถ มนายตนํ นุปฺปชฺชิสฺสติ ตสฺส ตตฺถ ฆานายตนํ นุปฺปชฺชตีติ
✎ ร่าง
Yassa vā pana yattha manāyatanaṁ nuppajjissati tassa tattha ghānāyatanaṁ nuppajjatīti?
ya3.2.1:589.1
#
ปจฺฉิมภวิกานํ กามาวจรํ อุปปชฺชนฺตานํ เตสํ ตตฺถ มนายตนํ นุปฺปชฺชิสฺสติ โน จ เตสํ ตตฺถ ฆานายตนํ นุปฺปชฺชติ กามาวจเร ปรินิพฺพนฺตานํ รูปาวจเร อรูปาวจเร ปจฺฉิมภวิกานํ อสญฺญสตฺตานํ เตสํ ตตฺถ มนายตนญฺจ นุปฺปชฺชิสฺสติ ฆานายตนญฺจ นุปฺปชฺชติ ฯ
✎ ร่าง
Pacchimabhavikānaṁ kāmāvacaraṁ upapajjantānaṁ tesaṁ tattha manāyatanaṁ nuppajjissati, no ca tesaṁ tattha ghānāyatanaṁ nuppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṁ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṁ asaññasattānaṁ tesaṁ tattha manāyatanañca nuppajjissati ghānāyatanañca nuppajjati.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๘ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน