PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๘ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๑
› ข้อ 907
‹ กลับ
อุปาทวาร
เล่ม ๓๘ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๑ · ข้อ 907 ·
อภิ.ยม.๒. ๓๘/๗๔๑๘ ↗
‹ ข้อ 906
ข้อ 908 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๙๐๗] สมุทยสัจเคยเกิดขึ้นแล้วแก่สัตว์ใด มัคคสัจจักเกิดขึ้นแก่สัตว์นั้นหรือ? สมุทยสัจเคยเกิดขึ้นแล้วแก่สัตว์เหล่านั้น ผู้มีความพร้อมเพรียงด้วยอรหัตมรรค แก่ พระอรหันต์ทั้งหลาย และแก่ปุถุชนที่จักไม่ได้เฉพาะซึ่งมรรค แต่มัคคสัจจักเกิดขึ้นแก่สัตว์ เหล่านั้นก็หาไม่ สัตว์เหล่าใดจักได้เฉพาะซึ่งอรหัตมรรค ในลำดับแห่งจิตใด และสัตว์เหล่าอื่น จักได้เฉพาะซึ่งอรหัตมรรค สมุทยสัจเคยเกิดขึ้นแล้ว และมัคคสัจก็จักเกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น. หรือว่า มัคคสัจจักเกิดขึ้นแก่สัตว์ใด ฯลฯ?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (3 ประโยค)
ya5.2.1:231.1
#
ยสฺส สมุทยสจฺจํ อุปฺปชฺชิตฺถ ตสฺส มคฺคสจฺจํ อุปฺปชฺชิสฺสตีติ: อคฺคมคฺคสมงฺคีนํ อรหนฺตานํ เย จ ปุถุชฺชนา มคฺคํ น ปฏิลภิสฺสนฺติ เตสํ สมุทยสจฺจํ อุปฺปชฺชิตฺถ โน จ เตสํ มคฺคสจฺจํ อุปฺปชฺชิสฺสติ ยสฺส จิตฺตสฺส อนนฺตรา อคฺคมคฺคํ ปฏิลภิสฺสนฺติ เย จญฺเญ มคฺคํ ปฏิลภิสฺสนฺติ เตสํ สมุทยสจฺจญฺจ อุปฺปชฺชิตฺถ มคฺคสจฺจญฺจ อุปฺปชฺชิสฺสติ ฯ
✎ ร่าง
Yassa samudayasaccaṁ uppajjittha tassa maggasaccaṁ uppajjissatīti? Aggamaggasamaṅgīnaṁ arahantānaṁ ye ca puthujjanā maggaṁ na paṭilabhissanti tesaṁ samudayasaccaṁ uppajjittha, no ca tesaṁ maggasaccaṁ uppajjissati. Yassa cittassa anantarā aggamaggaṁ paṭilabhissanti, ye caññe maggaṁ paṭilabhissanti tesaṁ samudayasaccañca uppajjittha maggasaccañca uppajjissati.
อ้างอิง
สยามรัฐ 38.311
ya5.2.1:232.1
#
ยสฺส วา ปน มคฺคสจฺจํ ฯเปฯ อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Yassa vā pana …pe… ? Āmantā.
ya5.2.1:233.0
#
—
5.2.1.6.2. Anulomaokāsa
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๘ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน