‹ กลับ
นิโรธวาร
เล่ม ๓๘ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๑ · ข้อ 925 · อภิ.ยม.๒. ๓๘/๘๑๕๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๙๒๕] ทุกขสัจของสัตว์ใด ย่อมไม่ดับไป มัคคสัจของสัตว์นั้นย่อมไม่ดับไป หรือ? ทุกขสัจของสัตว์เหล่านั้น ในภังคขณะแห่งมัคคจิตในอรูปภูมิ ย่อมไม่ดับไป แต่มัคคสัจ ของสัตว์เหล่านั้นย่อมไม่ดับไปก็หาไม่ ทุกขสัจของสัตว์เหล่านั้น ซึ่งกำลังเกิดขึ้นอยู่ทั้งหมด ในอุปปาทขณะแห่งจิต ในปวัตติกาล ในภังคขณะแห่งผลจิต ในอรูปภูมิ ย่อมไม่ดับไป และ มัคคสัจก็ย่อมไม่ดับไป. หรือว่า มัคคสัจของสัตว์ใดย่อมไม่ดับไป ทุกขสัจของสัตว์นั้นย่อมไม่ดับไป. มัคคสัจของสัตว์เหล่านั้น ที่กำลังจุติอยู่ทั้งหมด ในภังคขณะแห่งมัคควิปปยุตตจิต ใน ปวัตติกาล ย่อมไม่ดับไป แต่ทุกขสัจของสัตว์เหล่านั้นย่อมไม่ดับไปก็หาไม่ มัคคสัจของสัตว์ เหล่านั้น ซึ่งกำลังเกิดขึ้นอยู่ทั้งหมด ในอุปปาทขณะแห่งจิต ปวัตติกาล ในภังคขณะแห่งผลจิต ในอรูปภูมิ ย่อมไม่ดับไป และทุกขสัจก็ย่อมไม่ดับไป.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ya5.2.2:18.1 #
ยสฺส ทุกฺขสจฺจํ น นิรุชฺฌติ ตสฺส มคฺคสจฺจํ น นิรุชฺฌตีติ✎ ร่าง
Yassa dukkhasaccaṁ na nirujjhati tassa maggasaccaṁ na nirujjhatīti?
ya5.2.2:19.1 #
อรูเป มคฺคสฺส ภงฺคกฺขเณ เตสํ ทุกฺขสจฺจํ น นิรุชฺฌติ โน จ เตสํ มคฺคสจฺจํ น นิรุชฺฌติ สพฺเพสํ อุปปชฺชนฺตานํ ปวตฺเต จิตฺตสฺส อุปฺปาทกฺขเณ อรูเป ผลสฺส ภงฺคกฺขเณ เตสํ ทุกฺขสจฺจญฺจ น นิรุชฺฌติ มคฺคสจฺจญฺจ น นิรุชฺฌติ ฯ✎ ร่าง
Arūpe maggassa bhaṅgakkhaṇe tesaṁ dukkhasaccaṁ na nirujjhati, no ca tesaṁ maggasaccaṁ na nirujjhati. Sabbesaṁ upapajjantānaṁ pavatte cittassa uppādakkhaṇe arūpe phalassa bhaṅgakkhaṇe tesaṁ dukkhasaccañca na nirujjhati maggasaccañca na nirujjhati.
อ้างอิงสยามรัฐ 38.316
ya5.2.2:20.1 #
ยสฺส วา ปน มคฺคสจฺจํ น นิรุชฺฌติ ตสฺส ทุกฺขสจฺจํ น นิรุชฺฌตีติ✎ ร่าง
Yassa vā pana maggasaccaṁ na nirujjhati tassa dukkhasaccaṁ na nirujjhatīti?
ya5.2.2:21.1 #
สพฺเพสํ จวนฺตานํ ปวตฺเต มคฺควิปฺปยุตฺตจิตฺตสฺส ภงฺคกฺขเณ เตสํ มคฺคสจฺจํ น นิรุชฺฌติ โน จ เตสํ ทุกฺขสจฺจํ น นิรุชฺฌติ สพฺเพสํ อุปปชฺชนฺตานํ ปวตฺเต จิตฺตสฺส อุปฺปาทกฺขเณ อรูเป ผลสฺส ภงฺคกฺขเณ เตสํ มคฺคสจฺจญฺจ น นิรุชฺฌติ ทุกฺขสจฺจญฺจ น นิรุชฺฌติ ฯ✎ ร่าง
Sabbesaṁ cavantānaṁ pavatte maggavippayuttacittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṁ maggasaccaṁ na nirujjhati, no ca tesaṁ dukkhasaccaṁ na nirujjhati. Sabbesaṁ upapajjantānaṁ pavatte cittassa uppādakkhaṇe arūpe phalassa bhaṅgakkhaṇe tesaṁ maggasaccañca na nirujjhati dukkhasaccañca na nirujjhati.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๘ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน