PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
› ข้อ 1005
‹ กลับ
ข้อ 1005
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
‹ ข้อ 1004
ข้อ 1006 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๐๐๕] ชีวิตินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์ใด ในภูมิใด สัทธิน- *ทรีย์ ฯลฯ ปัญญินทรีย์ มนินทรีย์ จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์นั้น ใน ภูมินั้นหรือ ถูกแล้ว หรือว่า มนินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์ใด ในภูมิใด ชีวิติน- *ทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์นั้น ในภูมินั้น มนินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้น คือ อสัญญสัตว์ แต่ชีวิตินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้นก็หาไม่ มนินทรีย์จักไม่ เกิดขึ้น และชีวิตินทรีย์ก็จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้น คือ สัตว์ ผู้มีความพร้อมเพรียงด้วยปัจฉิมจิต
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (3 ประโยค)
ya10.2.1:1556.1
#
ยสฺส ยตฺถ ชีวิตินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ตสฺส ตตฺถ สทฺธินฺทฺริยํ ฯเปฯ ปญฺญินฺทฺริยํ มนินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสตีติ: อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Yassa yattha jīvitindriyaṁ na uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṁ …pe… paññindriyaṁ …pe… manindriyaṁ na uppajjissatīti? Āmantā.
อ้างอิง
สยามรัฐ 39.363
ya10.2.1:1557.1
#
ยสฺส วา ปน ยตฺถ มนินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ตสฺส ตตฺถ ชีวิตินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสตีติ
✎ ร่าง
Yassa vā pana yattha manindriyaṁ na uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṁ na uppajjissatīti?
ya10.2.1:1558.1
#
อสญฺญสตฺตานํ เตสํ ตตฺถ มนินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ โน จ เตสํ ตตฺถ ชีวิตินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ปจฺฉิมจิตฺตสมงฺคีนํ เตสํ ตตฺถ มนินฺทฺริยญฺจ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ชีวิตินฺทฺริยญฺจ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ฯ
✎ ร่าง
Asaññasattānaṁ tesaṁ tattha manindriyaṁ na uppajjissati, no ca tesaṁ tattha jīvitindriyaṁ na uppajjissati. Pacchimacittasamaṅgīnaṁ tesaṁ tattha manindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjissati. (Jīvitindriyamūlakaṁ.)
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน