PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
› ข้อ 1209
‹ กลับ
ข้อ 1209
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
‹ ข้อ 1208
ข้อ 1210 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๒๐๙] ปุริสินทรีย์ย่อมไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์ใด ในภูมิใด อุเปกขินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์นั้น ในภูมินั้นหรือ ปุริสินทรีย์ย่อมไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้น คือสัตว์ซึ่งกำลัง จุติจากกามาวจรภูมิ สัตว์ซึ่งไม่เป็นปุริสะ ที่กำลังเข้าถึงกามาวจรภูมิ รูปาวจรสัตว์ อรูปาวจรสัตว์ แต่อุเปกขินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้นก็หาไม่ ปุริสินทรีย์ย่อมไม่เกิดขึ้น และอุเปกขินทรีย์ก็จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ใน ภูมินั้น คือสัตว์ซึ่งกำลังจะปรินิพพาน ในกามาวจรภูมิ ปัจฉิมภวิกสัตว์ ในรูปาวจรภูมิ ในอรูปาวจรภูมิ อสัญญสัตว์ และสัตว์เหล่าใด เป็นปุริสะ มีโสมนัสเกิดขึ้นแล้ว จักปรินิพพาน แก่สัตว์เหล่านั้น ซึ่งกำลังจุติอยู่ หรือว่า อุเปกขินทรีย์ย่อมไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์ใด ในภูมิใด ปุริสินทรีย์ย่อมไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์นั้น ในภูมินั้น อุเปกขินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้น คือปัจฉิมภวิกสัตว์ ซึ่งเป็นปุริสะ ที่กำลังเกิดขึ้นอยู่ สัตว์เหล่าใด เป็นปุริสะ มีโสมนัสเกิดขึ้นแล้ว จักปรินิพพาน แก่สัตว์เหล่านั้น ที่กำลังเกิดขึ้นอยู่ แต่ปุริสินทรีย์ย่อมไม่เกิดขึ้น แก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้นก็หาไม่ อุเปกขินทรีย์จักไม่เกิดขึ้น และปุริสินทรีย์ ก็ย่อมไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้น คือสัตว์ซึ่งกำลังจะปรินิพพาน ใน กามาวจรภูมิ ปัจฉิมภวิกสัตว์ ในรูปาวจรภูมิ ในอรูปาวจรภูมิ อสัญญสัตว์ และสัตว์เหล่าใด เป็นปุริสะ มีโสมนัสเกิดขึ้นแล้วจักปรินิพพาน แก่สัตว์เหล่านั้น ที่กำลังจุติอยู่
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ya10.2.1:2283.1
#
ยสฺส ยตฺถ ปุริสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชติ ตสฺส ตตฺถ อุเปกฺขินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสตีติ
✎ ร่าง
Yassa yattha itthindriyaṁ na uppajjati tassa tattha purisindriyaṁ na uppajjissatīti?
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 119.409
ya10.2.1:2284.1
#
กามาวจรา จวนฺตานํ นปุริสานํ กามาวจรํ อุปปชฺชนฺตานํ รูปาวจรานํ อรูปาวจรานํ เตสํ ตตฺถ ปุริสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชติ โน จ เตสํ ตตฺถ อุเปกฺขินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ กามาวจเร ปรินิพฺพนฺตานํ รูปาวจเร อรูปาวจเร ปจฺฉิมภวิกานํ อสญฺญสตฺตานํ เย จ ปุริสา โสมนสฺเสน อุปปชฺชิตฺวา ปรินิพฺพายิสฺสนฺติ เตสํ จวนฺตานํ เตสํ ตตฺถ ปุริสินฺทฺริยญฺจ น อุปฺปชฺชติ อุเปกฺขินฺทฺริยญฺจ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ฯ
✎ ร่าง
Kāmāvacarā cavantānaṁ na itthīnaṁ kāmāvacaraṁ upapajjantānaṁ tesaṁ tattha itthindriyaṁ na uppajjati, no ca tesaṁ tattha purisindriyaṁ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṁ rūpāvacarānaṁ arūpāvacarānaṁ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṁ cavantīnaṁ tesaṁ tattha itthindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjissati.
ya10.2.1:2285.1
#
ยสฺส วา ปน ยตฺถ อุเปกฺขินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ตสฺส ตตฺถ ปุริสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชตีติ
✎ ร่าง
Yassa vā pana yattha purisindriyaṁ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṁ na uppajjatīti?
อ้างอิง
พุทธชยันตี 49.2.416
ya10.2.1:2286.1
#
ปจฺฉิมภวิกานํ ปุริสานํ อุปปชฺชนฺตานํ เย จ ปุริสา โสมนสฺเสน อุปปชฺชิตฺวา ปรินิพฺพายิสฺสนฺติ เตสํ อุปปชฺชนฺตานํ เตสํ ตตฺถ อุเปกฺขินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ โน จ เตสํ ตตฺถ ปุริสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชติ กามาวจเร ปรินิพฺพนฺตานํ รูปาวจเร อรูปาวจเร ปจฺฉิมภวิกานํ อสญฺญสตฺตานํ เย จ ปุริสา โสมนสฺเสน อุปปชฺชิตฺวา ปรินิพฺพายิสฺสนฺติ เตสํ จวนฺตานํ เตสํ ตตฺถ อุเปกฺขินฺทฺริยญฺจ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ปุริสินฺทฺริยญฺจ น อุปฺปชฺชติ ฯ
✎ ร่าง
Pacchimabhavikānaṁ itthīnaṁ upapajjantīnaṁ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṁ upapajjantīnaṁ tāsaṁ tattha purisindriyaṁ na uppajjissati, no ca tāsaṁ tattha itthindriyaṁ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṁ rūpāvacarānaṁ arūpāvacarānaṁ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṁ cavantīnaṁ tesaṁ tattha purisindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjati.
อ้างอิง
PTS 2.178 · สยามรัฐ 39.463
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน