PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
› ข้อ 43
‹ กลับ
อุทเทสแห่งปุคคลวาร
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒ · ข้อ 43 ·
อภิ.ปฏ.๑. ๓๙/๑ ↗
‹ ข้อ 42
ข้อ 44 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๓] จิตมีราคะของบุคคลใดเกิดขึ้น จิตปราศจากราคะของบุคคลใด- *เกิดขึ้น จิตมีโทสะของบุคคลใดเกิดขึ้น จิตปราศจากโทสะของบุคคลใดเกิดขึ้น จิตมีโมหะของบุคคลใดเกิดขึ้น จิตปราศจากโมหะของบุคคลใดเกิดขึ้น จิตหดหู่ ของบุคคลใดเกิดขึ้น จิตฟุ้งซ่านของบุคคลใดเกิดขึ้น จิตเป็นมหัคคตะของบุคคลใด เกิดขึ้น จิตไม่เป็นมหัคคตะของบุคคลใดเกิดขึ้น จิตมีธรรมอื่นยิ่งกว่าของบุคคลใด เกิดขึ้น จิตไม่มีธรรมอื่นยิ่งกว่าของบุคคลใดเกิดขึ้น จิตเป็นสมาธิของบุคคลใด เกิดขึ้น จิตไม่เป็นสมาธิของบุคคลใดเกิดขึ้น จิตหลุดพ้นแล้วของบุคคลใดเกิดขึ้น จิตไม่หลุดพ้นแล้วของบุคคลใดเกิดขึ้น จิตเป็นกุศลของบุคคลใดเกิดขึ้น จิตเป็น อกุศลของบุคคลใดเกิดขึ้น จิตเป็นอัพยากฤตของบุคคลใดเกิดขึ้น จิตสัมปยุต ด้วยสุขเวทนาของบุคคลใดเกิดขึ้น (พึงยกบาลีอุเทสโดยวิธีนี้ ตลอดจนถึงจิตที่มี กิเลสและไม่มีกิเลส) จิตที่ไม่มีกิเลสของบุคคลเกิดขึ้น ยังไม่ดับ จิตที่ไม่มีกิเลส ของบุคคลนั้น จักดับ จักไม่เกิดขึ้นหรือ หรือว่า จิตที่ไม่มีกิเลสของบุคคลใด จักดับ จักไม่เกิดขึ้น จิตที่ไม่มี กิเลสของบุคคลนั้น เกิดขึ้น ไม่ดับ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (15 ประโยค)
ya8.1.2:1.1
#
ยสฺส สราคํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส วีตราคํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส สโทสํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส วีตโทสํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส สโมหํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส วีตโมหํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส สงฺขิตฺตํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส วิกฺขิตฺตํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส มหคฺคตํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส อมหคฺคตํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส สอุตฺตรํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส อนุตฺตรํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส สมาหิตํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส อสมาหิตํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส วิมุตฺตํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส อวิมุตฺตํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ
✎ ร่าง
Yassa sarāgaṁ cittaṁ uppajjati …pe… yassa vītarāgaṁ cittaṁ uppajjati … yassa sadosaṁ cittaṁ uppajjati … yassa vītadosaṁ cittaṁ uppajjati … yassa samohaṁ cittaṁ uppajjati … yassa vītamohaṁ cittaṁ uppajjati … yassa saṅkhittaṁ cittaṁ uppajjati … yassa vikkhittaṁ cittaṁ uppajjati … yassa mahaggataṁ cittaṁ uppajjati … yassa amahaggataṁ cittaṁ uppajjati … yassa sauttaraṁ cittaṁ uppajjati … yassa anuttaraṁ cittaṁ uppajjati … yassa samāhitaṁ cittaṁ uppajjati … yassa asamāhitaṁ cittaṁ uppajjati … yassa vimuttaṁ cittaṁ uppajjati … yassa avimuttaṁ cittaṁ uppajjati … ?
อ้างอิง
สยามรัฐ 39.14 · พุทธชยันตี 49.1.630
ya8.1.3:0.1
#
—
8 Cittayamaka
ya8.1.3:0.2
#
—
8.1 Uddesa
ya8.1.3:0.3
#
—
8.1.3. Abhidhammacittamissakavisesa
ya8.1.3:1.1
#
ยสฺส กุสลํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส อกุสลํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส อพฺยากตํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ยสฺส สุขาย เวทนาย สมฺปยุตฺตํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ (เอเตน อุปาเยน ยาว สรณอรณา อุทฺธริตพฺพา
✎ ร่าง
Yassa kusalaṁ cittaṁ uppajjati …pe… yassa akusalaṁ cittaṁ uppajjati … yassa abyākataṁ cittaṁ uppajjati … yassa sukhāya vedanāya sampayuttaṁ cittaṁ uppajjati … ?
ya8.1.3:2.1
#
—
(Etena upāyena yāva saraṇaaraṇā uddharitabbā.)
ya8.1.3:3.1
#
ยสฺส อรณํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ น นิรุชฺฌติ ตสฺส อรณํ จิตฺตํ นิรุชฺฌิสฺสติ น อุปฺปชฺชิสฺสติ
✎ ร่าง
Yassa araṇaṁ cittaṁ uppajjati na nirujjhati tassa araṇaṁ cittaṁ nirujjhissati na uppajjissati?
ya8.1.3:4.1
#
ยสฺส วา ปน อรณํ จิตฺตํ นิรุชฺฌิสฺสติ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ตสฺส อรณํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ น นิรุชฺฌติ ฯ
✎ ร่าง
Yassa vā pana araṇaṁ cittaṁ nirujjhissati na uppajjissati tassa araṇaṁ cittaṁ uppajjati na nirujjhati?
ya8.1.3:5.1
#
อุทฺเทสวาร
✎ ร่าง
Uddesavāro.
ya8.2.1:6.1
#
ํ
✎ ร่าง
Yassa cittaṁ uppajjati tassa cittaṁ uppannanti? Āmantā.
ya8.2.1:0.1
#
—
8 Cittayamaka
ya8.2.1:0.2
#
นิฏฺฐ
✎ ร่าง
8.2 Niddesa
ya8.2.1:0.3
#
ิตํ
✎ ร่าง
8.2.1. Suddhacittasāmañña
ya8.2.1:1.0.1
#
ฯ --------------- ปุคฺคลวาร
✎ ร่าง
8.2.1.1. Puggalavāra
ya8.2.1:1.0.2
#
นิทฺเทโส
✎ ร่าง
8.2.1.1.1. Uppādanirodhakālasambhedavāra
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน