‹ กลับ
นิทเทสแห่งธรรมวาร
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒ · ข้อ 66 · อภิ.ปฏ.๑. ๓๙/๖๐๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๖๖] จิตใดดับอยู่ จิตนั้นเกิดขึ้นแล้วหรือ ถูกแล้ว หรือว่า จิตใดเกิดขึ้นแล้ว จิตนั้นดับอยู่ ในอุปปาทขณะ จิตเกิดขึ้นแล้ว แต่จิตนั้นดับอยู่ก็หาไม่ ในภังคขณะ จิตเกิดขึ้นแล้วด้วยนั่นเทียว ดับอยู่ด้วย จิตใดไม่ดับอยู่ จิตนั้นไม่เกิดขึ้นแล้วหรือ ในอุปปาทขณะ จิตไม่ดับอยู่ แต่จิตนั้นไม่เกิดขึ้นแล้วก็หาไม่ จิตเป็น อดีตและอนาคต ไม่ดับอยู่ด้วยนั่นเทียว ไม่เกิดขึ้นแล้วด้วย หรือว่า จิตใดไม่เกิดขึ้นแล้ว จิตนั้นไม่ดับอยู่ ถูกแล้ว
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
ya8.2.1:203.1 #
ยํ จิตฺตํ นิรุชฺฌมานํ ตํ จิตฺตํ อุปฺปนฺนนฺติ: อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Yaṁ cittaṁ nirujjhamānaṁ taṁ cittaṁ uppannanti? Āmantā.
อ้างอิงพุทธชยันตี 49.1.656
ya8.2.1:204.1 #
ยํ วา ปน จิตฺตํ อุปฺปนฺนํ ตํ จิตฺตํ นิรุชฺฌมานนฺติ✎ ร่าง
Yaṁ vā pana cittaṁ uppannaṁ taṁ cittaṁ nirujjhamānanti?
ya8.2.1:205.1 #
อุปฺปาทกฺขเณ จิตฺตํ อุปฺปนฺนํ โน จ ตํ จิตฺตํ นิรุชฺฌมานํ ภงฺคกฺขเณ จิตฺตํ อุปฺปนฺนญฺเจว นิรุชฺฌมานญฺจ ฯ✎ ร่าง
Uppādakkhaṇe cittaṁ uppannaṁ, no ca taṁ cittaṁ nirujjhamānaṁ. Bhaṅgakkhaṇe cittaṁ uppannañceva nirujjhamānañca.
ya8.2.1:206.1 #
ยํ จิตฺตํ น นิรุชฺฌมานํ ตํ จิตฺตํ น อุปฺปนฺนนฺติ✎ ร่าง
Yaṁ cittaṁ na nirujjhamānaṁ taṁ cittaṁ na uppannanti?
ya8.2.1:207.1 #
อุปฺปาทกฺขเณ จิตฺตํ น นิรุชฺฌมานํ โน จ ตํ จิตฺตํ น อุปฺปนฺนํ อตีตานาคตํ จิตฺตํ น เจว นิรุชฺฌมานํ น จ อุปฺปนฺนํ ฯ✎ ร่าง
Uppādakkhaṇe cittaṁ na nirujjhamānaṁ, no ca taṁ cittaṁ na uppannaṁ. Atītānāgataṁ cittaṁ na ceva nirujjhamānaṁ na ca uppannaṁ.
อ้างอิงสยามรัฐ 39.29
ya8.2.1:208.1 #
ยํ วา ปน จิตฺตํ น อุปฺปนฺนํ ตํ จิตฺตํ น นิรุชฺฌมานนฺติ: อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Yaṁ vā pana cittaṁ na uppannaṁ taṁ cittaṁ na nirujjhamānanti? Āmantā.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน