PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔๐ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๑
› ข้อ 44
‹ กลับ
กุศลธรรม อกุศลธรรม อัพยากตธรรม
เล่ม ๔๐ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๑ · ข้อ 44 ·
อภิ.ปฏ.๒. ๔๐/๒๙๒ ↗
‹ ข้อ 43
ข้อ 45 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๔] เอกมูลกะ ทุมูลกะ ติมูลกะ จตุมูลกะ ปัญจมูลกะ สัพพมูลกปัจจัย แห่งบท หนึ่งๆ ผู้มีปัญญาพึงจำแนกให้พิสดาร ในอนุโลม มีนัยอันลึกซึ้ง ๖ ประการ คือ ติกปัฏฐานอันประเสริฐ ทุกปัฏฐานอัน อุดม ทุกัตติกปัฏฐาน ติกัททุกปัฏฐาน ติกัตติกปัฏฐาน และทุกัททุกปัฏฐาน
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
patthana1.1:88.1
#
—
(Ekekassa padassa ekamūlakaṁ, dumūlakaṁ, timūlakaṁ, catumūlakaṁ, pañcamūlakaṁ, sabbamūlakaṁ asammuyhantena vitthāretabbaṁ.)
patthana1.1:89.1
#
เอเกกสฺส ปทสฺส เอกมูลกํ ทุมูลกํ ติมูลกํ จตุมูลกํ ปญฺจมูลกํ สพฺพมูลกํ อสมฺมูยฺหนฺเตน วิตฺถาเรตพฺพํ ฯ ติกญฺจ ปฏฺฐานวรํ ทุกุตฺตมํ
✎ ร่าง
Tikañca paṭṭhānavaraṁ dukuttamaṁ,
patthana1.1:89.2
#
ทุกตฺติกญฺเจว ติกทฺทุกญฺจ
✎ ร่าง
Dukaṁ tikañceva tikaṁ dukañca;
patthana1.1:89.3
#
ติกตฺติกญฺเจว ทุกทฺทุกญฺจ
✎ ร่าง
Tikaṁ tikañceva dukaṁ dukañca,
patthana1.1:89.4
#
ฉ อนุโลมมฺหิ นยา สุคมฺภิรา ฯ
✎ ร่าง
Cha anulomamhi nayā sugambhīrāti.
patthana1.1:90.0
#
—
1.1.3.2. Paccayapaccanīya
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๐ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน