PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔๐ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๑
› ข้อ 467
‹ กลับ
ปัจจนียานุโลมนัย
เล่ม ๔๐ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๑ · ข้อ 467 ·
อภิ.ปฏ.๒. ๔๐/๕๓๗๒ ↗
‹ ข้อ 466
ข้อ 468 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๖๗] ในเหตุปัจจัย กับปัจจัยที่ไม่ใช่วิปากปัจจัย มีวาระ ๓ ฯลฯ พึงแจกต่อให้บริบูรณ์ ในอวิคตปัจจัย กับ ฯลฯ มีวาระ ๓ ในอารัมมณปัจจัย กับปัจจัยที่ไม่ใช่วิปากปัจจัย กับปัจจัยที่ไม่ใช่เหตุปัจจัย กับปัจจัย ที่ไม่ใช่อธิปติปัจจัย กับปัจจัยที่ไม่ใช่ปุเรชาตปัจจัย มีวาระ ๒ ในอนันตรปัจจัย กับ ฯลฯ มีวาระ ๒ ในสมนันตรปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๒ ในสหชาตปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๒ ในอัญญมัญญปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๒ ในนิสสยปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๒ ในอุปนิสสยปัจจัย กับ ฯลฯ มีวาระ ๒ ในอาเสวนปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๑ ในกัมมปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๒ ในอาหารปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๒ ในอินทริยปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๒ ในฌานปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๒ ในมัคคปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๑ ในสัมปยุตตปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๒ ในอัตถิปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๒ ในนัตถิปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๒ ในวิคตปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๒ ในอวิคตปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๒ วาระซึ่งมีปัจจัยที่ไม่ใช่วิปากปัจจัยเป็นมูล มีข้อแตกต่างกันเพียงเท่านี้ ส่วนที่เหลือ เหมือนกันกับวาระซึ่งมีปัจจัยที่ไม่ใช่เหตุปัจจัยเป็นมูล
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
patthana1.2:688.1
#
นวิปากปจฺจยา เหตุยา ตีณิ ฯ สงฺขิตฺตํ ฯ ปริปุณฺณํ ฯ ... อวิคเต ตีณิ ฯ
✎ ร่าง
Navipākapaccayā hetuyā tīṇi. (Saṅkhittaṁ. Paripuṇṇaṁ.) Avigate tīṇi.
patthana1.2:689.0
#
—
Pañcaka
patthana1.2:689.1
#
นวิปากปจฺจยา นเหตุปจฺจยา นอธิปติปจฺจยา นปุเรชาตปจฺจยา อารมฺมเณ เทฺว ... อนนฺตเร เทฺว สมนนฺตเร เทฺว สหชาเต เทฺว อญฺญมญฺเญ เทฺว นิสฺสเย เทฺว อุปนิสฺสเย เทฺว อาเสวเน เอกํ กมฺเม เทฺว อาหาเร เทฺว อินฺทฺริเย เทฺว ฌาเน เทฺว มคฺเค เอกํ สมฺปยุตฺเต เทฺว อตฺถิยา เทฺว นตฺถิยา เทฺว วิคเต เทฺว อวิคเต เทฺว ฯ นวิปากมูลกํ อิมํ นานากรณํ ฯ อวเสสานิ ยถา นเหตุมูลกํ ฯ
✎ ร่าง
Navipākapaccayā nahetupaccayā naadhipatipaccayā napurejātapaccayā ārammaṇe dve, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye dve, āsevane ekaṁ, kamme dve, āhāre dve, indriye dve, jhāne dve, magge ekaṁ, sampayutte dve, atthiyā dve, natthiyā dve, vigate dve, avigate dve.
อ้างอิง
สยามรัฐ 40.149 · ฉัฏฐสังคายนา 120.148
patthana1.2:690.1
#
—
(Navipākamūlake idaṁ nānākaraṇaṁ, avasesāni yathā nahetumūlakaṁ.)
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๐ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน