‹ กลับ
ปัจจัยที่ไม่ใช่เหตุปัจจัย
เล่ม ๔๐ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๑ · ข้อ 703 · อภิ.ปฏ.๒. ๔๐/๘๑๖๗ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๗๐๓] ในปัจจัยที่ไม่ใช่อธิปติปัจจัย กับปัจจัยที่ไม่ใช่นิสสยปัจจัย กับปัจจัย ที่ไม่ใช่เหตุปัจจัย กับปัจจัยที่ไม่ใช่อารัมมณปัจจัย มีวาระ ๑๑ ในปัจจัยที่ไม่ใช่อนันตรปัจจัย กับ ฯลฯ มีวาระ ๑๑ " สมนันตรปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๑๑ " สหชาตปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๑๑ " อัญญมัญญปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๑๑ " อุปนิสสยปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๕ " ปุเรชาตปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๑๑ " ปัจฉาชาตปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๙ " อาเสวนปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๑๑ " กัมมปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๑๑ " วิปากปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๑๑ " อาหารปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๑๑ " อินทริยปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๑๑ " ฌานปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๑๑ " มัคคปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๑๑ " สัมปยุตตปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๑๑ " วิปปยุตตปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๙ " อัตถิปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๙ " นัตถิปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๑๑ " วิคตปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๑๑ " อวิคตปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๙
เทียบรายประโยค (10 ประโยค)
patthana1.2:1088.1 #
นนิสฺสยปจฺจยา นเหตุปจฺจยา นอารมฺมณปจฺจยา นอธิปติยา เอกาท✎ ร่าง
Nanissayapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā naupanissayapaccayā napurejāte pañca, napacchājāte tīṇi, naāsevane pañca, nakamme pañca, navipāke pañca, naāhāre pañca, naindriye pañca, najhāne pañca, namagge pañca, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā pañca, novigate pañca, noavigate dve. (Saṅkhittaṁ.)
patthana1.2:1089.1 #
Nanissayamūlakaṁ.
patthana1.2:1090.0 #
Naupanissayaduka
patthana1.2:1090.1 #
ส ... นอนนฺตเร เอกาทส นสมนนฺตเร เอกาทส นสหชาเต เอกาทส นอญฺญมญฺเญ เอกาทส นอุปนิสฺสเย ปญฺจ นปุเรชาเต เอกาทส นปจฺฉาชาเต นว นอาเสวเน เอกาทส นกมฺเม เอกาทส นวิปาเก เอกาทส นอาหาเร เอกาทส นอินฺทฺริเย เอกาทส นฌาเน เอกาทส นมคฺเค เอกาทส นสมฺปยุตฺเต เอกาทส นวิปฺปยุตฺเต นว โนอตฺถิยา นว โนนตฺถิยา เอกาทส โนวิคเต เอกาทส โนอวิคเต นว ฯ✎ ร่าง
Naupanissayapaccayā nahetuyā pannarasa, naārammaṇe terasa, naadhipatiyā pannarasa, naanantare pannarasa, nasamanantare pannarasa, nasahajāte ekādasa, naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa, napurejāte terasa, napacchājāte pannarasa, naāsevane pannarasa, nakamme pannarasa, navipāke pannarasa, naāhāre pannarasa, naindriye pannarasa, najhāne pannarasa, namagge pannarasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā pannarasa, novigate pannarasa, noavigate nava …pe….
patthana1.2:1091.0 #
Catukka
patthana1.2:1091.1 #
Naupanissayapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā terasa, naanantare terasa, nasamanantare terasa, nasahajāte satta, naaññamaññe satta, nanissaye pañca, napurejāte nava, napacchājāte terasa, naāsevane terasa, nakamme terasa, navipāke terasa, naāhāre terasa, naindriye terasa, najhāne terasa, namagge terasa, nasampayutte satta, navippayutte pañca, noatthiyā dve, nonatthiyā terasa, novigate terasa, noavigate dve …pe….
อ้างอิงสยามรัฐ 40.238 · ฉัฏฐสังคายนา 120.227
patthana1.2:1092.0 #
Aṭṭhaka
patthana1.2:1092.1 #
Naupanissayapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññe satta, nanissaye pañca, napurejāte pañca, napacchājāte pañca, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte satta, navippayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā satta, novigate satta, noavigate dve.
อ้างอิงพุทธชยันตี 50.167
patthana1.2:1093.0 #
Navaka
patthana1.2:1093.1 #
Naupanissayapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nanissaye pañca, napurejāte pañca, napacchājāte pañca, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte satta, navippayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā satta, novigate satta, noavigate dve.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๐ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน